À Qui est-ce que je parle ? | Open Subtitles | من الذي اتكلم معه الان , ديوك ؟ |
Réfléchis. Qui est-ce que tu appelerai ? | Open Subtitles | سيمون، فكر من الذي سوف اتصل به |
Ah bon? Qui est-ce que vous avez tué? | Open Subtitles | أهذا صحيح من الذي قتلته في الحقيقة؟ |
Mais utilise les pour aider les gens, pas pour les blesser. Qui est-ce que j'ai blessé, le magasin où j'ai pris ça? | Open Subtitles | بمن ألحق الأذى المتجر الذي سرقت هذا منه لديهم تأمين |
Qui est-ce que l'avocat réputé appelle quand il en a besoin d'un ? | Open Subtitles | بمن سيتصل المحامي الكبير عندما يحتاج لمحامياً كبيراً؟ |
Désolé. A Qui est-ce que tu envoies un texto aussi frénétiquement? | Open Subtitles | معذرة من الذي تكتب إليه بلهفة هكذا؟ |
Qui est-ce que tu n'arrêtes pas d'appeler ? | Open Subtitles | حسناً ، من الذي تستمرين بالإتصال به ؟ |
De Qui est-ce que vous parlez ? | Open Subtitles | من ... حسناً , من الذي تتحدثين عنه ؟ |
Qui est-ce que vous avez tué? | Open Subtitles | من الذي قتلته ؟ |
Pour Qui est-ce que vous pensez que je travaille ? | Open Subtitles | من الذي تظناني أعمل لصالحه؟ |
Qui est-ce que j'appelle ? | Open Subtitles | من الذي سوف اتصل به ؟ |
A Qui est-ce que tu parles ? | Open Subtitles | من الذي تتحدث له ؟ |
Qui est-ce que tu punis ? | Open Subtitles | من الذي تعاقبينه؟ |
Qui est-ce que tu essaies de convaincre Evan ? | Open Subtitles | من الذي تحاول اقناعه إيفان؟ |
Qui est-ce que tout le monde va croire ? | Open Subtitles | من الذي سيصدقه الجميع ؟ |
Qui est-ce que Velez protège ? Qui protège-t-il ? | Open Subtitles | من الذي يحميه " فيليز " ؟ |
Qui est-ce que tu appelles ? | Open Subtitles | بمن تتصل؟ |
Qui est-ce que tu appelles? | Open Subtitles | بمن تتصل ؟ |
Qui est-ce que tu appelles ? | Open Subtitles | بمن تتصل؟ |
Qui est-ce que vous appellez ? | Open Subtitles | بمن تتصلين؟ |
Qui est-ce que t'appelles ? | Open Subtitles | بمن تتصل ؟ |