Je viens de téléphoner à West Covina et au ministère de justice pour savoir pour qui tu travailles. | Open Subtitles | استغرق مكتبي ساعة يتصل بكوفينيا الغربيةو بمكتب المفوضين الأمريكي يحاول البحث عن من تعمل لصالحهم |
Peu importe pour qui tu travailles, je pense pas qu'il te paye assez pour ça. | Open Subtitles | أياً كان من تعمل لديهم , لا أظن أنهم يدفعون لك مايكفي نظير ذلك. |
Ça va faire mal. Pour qui tu travailles ? | Open Subtitles | سيؤلمك هذا أخبرني لصالح من تعمل |
Pour qui tu travailles ? | Open Subtitles | لصالح من تعملين ؟ |
Je ne sais pas qui sont ces hommes avec qui tu travailles, mais Charlie était à la maison quand ils sont venus prendre Fiona. | Open Subtitles | أنا لا اعلم من هم هؤلاء الرجال الذين تعمل معهم ولكن تشارلي كان في المنزل عندما قدموا ليأخذوا فيونا |
N'oublie pas pour qui tu travailles. | Open Subtitles | إياك أن تنسى فحسب لصالح من تعمل. |
Ceux pour qui tu travailles, dis-leur que c'était "A message from the King". | Open Subtitles | أياً كان من تعمل لديهم، أخبرهم أن هذه كانت رسالةً من "كينغ". |
Dans ce cas, pourquoi ne me dis-tu pas pour qui tu travailles? | Open Subtitles | اذاً لماذا لا تخبرنى لحساب من تعمل ؟ |
Il m'a dit que les gens pour qui tu travailles avaient tort. | Open Subtitles | لقد أخبرنى أن من تعمل لهم رجال خائنون |
Pour qui tu travailles ? | Open Subtitles | لحساب من تعمل ؟ |
Tu n'as vraiment aucune idée pour qui tu travailles. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة من تعمل له |
Pour qui tu travailles ? | Open Subtitles | من تعمل له بحق الجحيم؟ |
Peu importe pour qui tu travailles. | Open Subtitles | ايا كان من تعمل معه |
Parce que les gens avec qui tu travailles ne te respectent pas. | Open Subtitles | لأن من تعمل معهم لا يحترمونك. |
Dis-moi juste pour qui tu travailles. | Open Subtitles | أخبريني فقط لمصلحة من تعملين |
Et toi, pour qui tu travailles, baby ? | Open Subtitles | و مع من تعملين يا عزيزتي ؟ |
Les personnes pour qui tu travailles ne viendront pas te chercher ? | Open Subtitles | ألن يأتي الناس الذين تعمل لحسابهم للبحث عنك؟ |
Boyd, je veux te passer un message ainsi qu'aux gars de Détroit pour qui tu travailles. | Open Subtitles | أريد إرسال بث رسالك لك وللرجال الذين تعمل معهم |
Celui avec qui tu travailles est le seul responsable. | Open Subtitles | الرجل الذي تعمل معه هو المسؤول عمّا حدث لك |
Ce Krenzler avec qui tu travailles, sais-tu réellement qui il est ? | Open Subtitles | ذلك كرينزلر الذي تعملين معه تَعْرفُين مَنْ هو حقاً؟ |
Depuis combien de temps tu m'espionnes, me mens, vends mes infos à ces tueurs pour qui tu travailles ? | Open Subtitles | لأبني, ولازال بعيداً عنـّـا منـُـذ متى وأنتِ تتجسسين وتكذبين علـّـي وتقومين ببيعي لأولئك القتلة الذين تعملين لحسابهم |
Dis-moi pour qui tu travailles. | Open Subtitles | فقط أخبرني لمن تعمل. |
Pour qui tu travailles ? | Open Subtitles | من الذى تعمل لحسابه؟ |
Coopère, et il y a toujours une issue pour toi. Dis-nous avec qui tu travailles. | Open Subtitles | تعاوني، وسيكون لديكِ فرصة الخروج من هنا أخبرينا مع مَن تعملين |