"qui tu travailles" - Translation from French to Arabic

    • من تعمل
        
    • من تعملين
        
    • الذين تعمل
        
    • الذي تعمل
        
    • الذي تعملين
        
    • الذين تعملين
        
    • لمن تعمل
        
    • من الذى تعمل
        
    • مَن تعمل
        
    • مَن تعملين
        
    Je viens de téléphoner à West Covina et au ministère de justice pour savoir pour qui tu travailles. Open Subtitles استغرق مكتبي ساعة يتصل بكوفينيا الغربيةو بمكتب المفوضين الأمريكي يحاول البحث عن من تعمل لصالحهم
    Peu importe pour qui tu travailles, je pense pas qu'il te paye assez pour ça. Open Subtitles أياً كان من تعمل لديهم , لا أظن أنهم يدفعون لك مايكفي نظير ذلك.
    Ça va faire mal. Pour qui tu travailles ? Open Subtitles سيؤلمك هذا أخبرني لصالح من تعمل
    Pour qui tu travailles ? Open Subtitles لصالح من تعملين ؟
    Je ne sais pas qui sont ces hommes avec qui tu travailles, mais Charlie était à la maison quand ils sont venus prendre Fiona. Open Subtitles أنا لا اعلم من هم هؤلاء الرجال الذين تعمل معهم ولكن تشارلي كان في المنزل عندما قدموا ليأخذوا فيونا
    N'oublie pas pour qui tu travailles. Open Subtitles إياك أن تنسى فحسب لصالح من تعمل.
    Ceux pour qui tu travailles, dis-leur que c'était "A message from the King". Open Subtitles ‫أياً كان من تعمل لديهم، ‫أخبرهم أن هذه كانت رسالةً من "كينغ".
    Dans ce cas, pourquoi ne me dis-tu pas pour qui tu travailles? Open Subtitles اذاً لماذا لا تخبرنى لحساب من تعمل ؟
    Il m'a dit que les gens pour qui tu travailles avaient tort. Open Subtitles لقد أخبرنى أن من تعمل لهم رجال خائنون
    Pour qui tu travailles ? Open Subtitles لحساب من تعمل ؟
    Tu n'as vraiment aucune idée pour qui tu travailles. Open Subtitles ليس لديك فكرة من تعمل له
    Pour qui tu travailles ? Open Subtitles من تعمل له بحق الجحيم؟
    Peu importe pour qui tu travailles. Open Subtitles ايا كان من تعمل معه
    Parce que les gens avec qui tu travailles ne te respectent pas. Open Subtitles لأن من تعمل معهم لا يحترمونك.
    Dis-moi juste pour qui tu travailles. Open Subtitles أخبريني فقط لمصلحة من تعملين
    Et toi, pour qui tu travailles, baby ? Open Subtitles و مع من تعملين يا عزيزتي ؟
    Les personnes pour qui tu travailles ne viendront pas te chercher ? Open Subtitles ألن يأتي الناس الذين تعمل لحسابهم للبحث عنك؟
    Boyd, je veux te passer un message ainsi qu'aux gars de Détroit pour qui tu travailles. Open Subtitles أريد إرسال بث رسالك لك وللرجال الذين تعمل معهم
    Celui avec qui tu travailles est le seul responsable. Open Subtitles الرجل الذي تعمل معه هو المسؤول عمّا حدث لك
    Ce Krenzler avec qui tu travailles, sais-tu réellement qui il est ? Open Subtitles ذلك كرينزلر الذي تعملين معه تَعْرفُين مَنْ هو حقاً؟
    Depuis combien de temps tu m'espionnes, me mens, vends mes infos à ces tueurs pour qui tu travailles ? Open Subtitles لأبني, ولازال بعيداً عنـّـا منـُـذ متى وأنتِ تتجسسين وتكذبين علـّـي وتقومين ببيعي لأولئك القتلة الذين تعملين لحسابهم
    Dis-moi pour qui tu travailles. Open Subtitles فقط أخبرني لمن تعمل.
    Pour qui tu travailles ? Open Subtitles من الذى تعمل لحسابه؟
    Coopère, et il y a toujours une issue pour toi. Dis-nous avec qui tu travailles. Open Subtitles تعاوني، وسيكون لديكِ فرصة الخروج من هنا أخبرينا مع مَن تعملين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more