Les coûts énergétiques sont élevés, ce qui veut dire qu'il faut davantage promouvoir les sources d'énergie renouvelables. | UN | وتكاليف الطاقة فيها مرتفعة، مما يعني أنه يلزم اتخاذ المزيد من الاجراءات لتشجيع استغلال موارد الطاقة المتجددة. |
Ils essayent toujours de comprendre comment pister, ce qui veut dire que tu as deux secondes pour être prêt à te battre. | Open Subtitles | إنّهم حديثو التحوُّل، وما يزالون يحاولون تبيّن طريقة التعقّب مما يعني أنّ لديكَ مهلة ثانيتين لكيّ تستعد للقتال |
Ils savaient que tu serais à cette cabine téléphonique, ce qui veut dire qu'ils t'épiaient. | Open Subtitles | كان يعرف أنك ستكون في حجيرة الهاتف مما يعني أنه كان يطاردك |
Et il a assez de ressources pour gérer un hôtel, ce qui veut dire qu'il peut paraître complètement normal. | Open Subtitles | و هو ماكر كفاية ليدير فندقا مما يعني انه يبدو و كأنه يعيش حياة طبيعية |
Toutes les preuves sont indirectes, ce qui veut dire vous allez devoir la briser. | Open Subtitles | هذه القضيّة برمتها تُعتبر ظرفيّة، ممّا يعني أنّكِ بحاجة لجعلها تعترف. |
Ce qui veut dire que ça vient directement du Vice-Président. | Open Subtitles | مما يعني أنه يأتي مباشرة من نائب الرئيس. |
Ce qui veut dire que tout ce qu'il a dit au consulat était de la comédie. | Open Subtitles | مما يعني, بأن كل كلمةٍ تفّوه بها في القنصلية كانت جزءًا من المسرحية |
Ce qui veut dire que ce n'est probablement pas elle qui désobéissait aux ordres. | Open Subtitles | هذا يعني أنها على الأرجح ليست هي التي عصت أوامر والدك |
Ce qui veut dire que vous êtes là pour le grand scoop sur le cancer du fils de Bruce Hendrie, c'est ça ? | Open Subtitles | وهو ما يعني أنت هنا للحصول على السبق الصحفي كبيرة على طفل السرطان بروس هندري و، ليست لك؟ |
Ce qui veut dire que, tant que je paye pour cet auditorium, je choisis qui l'utilise. | Open Subtitles | الذي يعني طالما أنا أدفع لتلك القاعه أستطيع أن أقرر من يغني هناك |
Ce qui veut dire que ça aurait du être dur pour Clark de les maîtriser. | Open Subtitles | و هذا يعني انه ربما من الصعب لكلارك ان يسيطر على الأثنين |
Ce qui veut dire qu'il pourrait avoir des problèmes, on ne le saurait pas. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يمكن أن يكون في مأزق ونحن لا نعرف. |
Ce qui veut dire que vous, chef Holden, vous êtes le meilleur chef américain. | Open Subtitles | و هذا يعني أنك يا شيف هولدن أفضل شيف في أمريكا |
L'horodateur indique 1h58, ce qui veut dire qu'elle a été à la banque deux heures avant qu'elle aille à la réunion. | Open Subtitles | توقيت الوصل في الـ1: 58 مساءً, ما يعني أنها ذهبت للبنك قبل حضورها لاجتماع لم الشمل بساعتين. |
Ce qui veut dire que l'ouïe du tueur est affectée. | Open Subtitles | والذي يعني أنّ سمع القاتل قد تأثر أيضاً. |
Ce qui veut dire que vous devrez sortir à pied. | Open Subtitles | مما يعني أنك سيقابلك مأزقًا في طريقك للعودة |
Ce qui veut dire qu'il vont devoir redemander leurs emplacements légales. | Open Subtitles | ما يعني أن عليهم إعادة تقديم طلب للأراضي القانونية |
Il aime simplement ce qu'on a à l'intérieur, ce qui veut dire que toi et Jamies Foxx marquez un point. | Open Subtitles | يحب فقط ما لدينا في الداخل مما يعني أنت و جيمي فوكس لديكم وجهة نظر صحيحة. |
Ce qui veut dire que, si la tablette est connectée à un réseau, on peut trouver son code IMEI. | Open Subtitles | مما يعنى, أنه اذا كان التابلت متصل بشبكه يمكننا البحث عن معلومات التعريف الخاصه به |
Ce qui veut dire qu'il y a un poste de libre pour diriger cette partie du monde. | Open Subtitles | الذي يعنيه هذا هو أن هناك مكان شاغر في منصب الإدارة في هذه المنطقة من العالم. |
Ce qui veut dire? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه ذلك ؟ |
Ce qui veut dire plus d'auditeurs, donc une renommée plus grande, à savoir plus d'argent. | Open Subtitles | قصّة جيدة تعني مستمعين أكثر، وهذا يعني صيت أكثر، ويعني مال أكثر. |
- Et quelques Jolee, aussi. - Ce qui veut dire ? | Open Subtitles | وقليل من لفولي ، ايضاً والمعنى ؟ |
Ce qui veut dire qu'ils auraient tué chaque démon de son cercle intime, y compris Raynor. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّهم يَقْتلونَ بين كلّ شيطان في دائرتِه الداخليةِ، بضمن ذلك راينر. |
Tu manques de sucre dans le sang, ce qui veut dire que c'est l'heure de tu-sais-quoi. | Open Subtitles | عندك انخفاض نسبة السكر في دمك وهو مايعني انه الوقت تعلمين لما ؟ |
Ce qui veut dire que, mon fils et sa petite-amie aux lèvres pendantes sont venus, et m'ont dépouillée de mon vaisseau. | Open Subtitles | بمعني؟ بمعني اولا ان ابني وصديقته التى تعرج |
Ce qui veut dire... que tout ce qui est arrivé à Alison après son enlèvement, s'est déroulé pendant les 3 heures où le portable de son mari était éteint. | Open Subtitles | و التي تعني بأن كل شئ قد حدث لأليسون بعد أن تم أختطافها |
Mais je te veux en vie. Ce qui veut dire que ces mecs doivent mourir. | Open Subtitles | ،لكنني أودُّك أن تعيش .مما يقتضي موت هذين الرجلين |
Ce qui veut dire que chaque 4400 est un ennemi potentiel. | Open Subtitles | وهذا معناه أن كل واحد من الـ4400 عدو محتمل |
Ce qui veut dire qu'il vous reste une toute petite possibilité de coopérer avec nous. | Open Subtitles | ممايعني أنه لديك فرصة ضئيلة لتتعاون معنا |