"qui veut dire" - Traduction Français en Arabe

    • يعني
        
    • يعنى
        
    • الذي يعنيه هذا
        
    • الذي يعنيه ذلك
        
    • ويعني
        
    • والمعنى
        
    • الذي يَعْني
        
    • مايعني
        
    • بمعني
        
    • التي تعني
        
    • يقتضي
        
    • وهذا معناه
        
    • معناه أن
        
    • ممايعني
        
    Les coûts énergétiques sont élevés, ce qui veut dire qu'il faut davantage promouvoir les sources d'énergie renouvelables. UN وتكاليف الطاقة فيها مرتفعة، مما يعني أنه يلزم اتخاذ المزيد من الاجراءات لتشجيع استغلال موارد الطاقة المتجددة.
    Ils essayent toujours de comprendre comment pister, ce qui veut dire que tu as deux secondes pour être prêt à te battre. Open Subtitles إنّهم حديثو التحوُّل، وما يزالون يحاولون تبيّن طريقة التعقّب مما يعني أنّ لديكَ مهلة ثانيتين لكيّ تستعد للقتال
    Ils savaient que tu serais à cette cabine téléphonique, ce qui veut dire qu'ils t'épiaient. Open Subtitles كان يعرف أنك ستكون في حجيرة الهاتف مما يعني أنه كان يطاردك
    Et il a assez de ressources pour gérer un hôtel, ce qui veut dire qu'il peut paraître complètement normal. Open Subtitles و هو ماكر كفاية ليدير فندقا مما يعني انه يبدو و كأنه يعيش حياة طبيعية
    Toutes les preuves sont indirectes, ce qui veut dire vous allez devoir la briser. Open Subtitles هذه القضيّة برمتها تُعتبر ظرفيّة، ممّا يعني أنّكِ بحاجة لجعلها تعترف.
    Ce qui veut dire que ça vient directement du Vice-Président. Open Subtitles مما يعني أنه يأتي مباشرة من نائب الرئيس.
    Ce qui veut dire que tout ce qu'il a dit au consulat était de la comédie. Open Subtitles مما يعني, بأن كل كلمةٍ تفّوه بها في القنصلية كانت جزءًا من المسرحية
    Ce qui veut dire que ce n'est probablement pas elle qui désobéissait aux ordres. Open Subtitles هذا يعني أنها على الأرجح ليست هي التي عصت أوامر والدك
    Ce qui veut dire que vous êtes là pour le grand scoop sur le cancer du fils de Bruce Hendrie, c'est ça ? Open Subtitles وهو ما يعني أنت هنا للحصول على السبق الصحفي كبيرة على طفل السرطان بروس هندري و، ليست لك؟
    Ce qui veut dire que, tant que je paye pour cet auditorium, je choisis qui l'utilise. Open Subtitles الذي يعني طالما أنا أدفع لتلك القاعه أستطيع أن أقرر من يغني هناك
    Ce qui veut dire que ça aurait du être dur pour Clark de les maîtriser. Open Subtitles و هذا يعني انه ربما من الصعب لكلارك ان يسيطر على الأثنين
    Ce qui veut dire qu'il pourrait avoir des problèmes, on ne le saurait pas. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكن أن يكون في مأزق ونحن لا نعرف.
    Ce qui veut dire que vous, chef Holden, vous êtes le meilleur chef américain. Open Subtitles و هذا يعني أنك يا شيف هولدن أفضل شيف في أمريكا
    L'horodateur indique 1h58, ce qui veut dire qu'elle a été à la banque deux heures avant qu'elle aille à la réunion. Open Subtitles توقيت الوصل في الـ1: 58 مساءً, ما يعني أنها ذهبت للبنك قبل حضورها لاجتماع لم الشمل بساعتين.
    Ce qui veut dire que l'ouïe du tueur est affectée. Open Subtitles والذي يعني أنّ سمع القاتل قد تأثر أيضاً.
    Ce qui veut dire que vous devrez sortir à pied. Open Subtitles مما يعني أنك سيقابلك مأزقًا في طريقك للعودة
    Ce qui veut dire qu'il vont devoir redemander leurs emplacements légales. Open Subtitles ما يعني أن عليهم إعادة تقديم طلب للأراضي القانونية
    Il aime simplement ce qu'on a à l'intérieur, ce qui veut dire que toi et Jamies Foxx marquez un point. Open Subtitles يحب فقط ما لدينا في الداخل مما يعني أنت و جيمي فوكس لديكم وجهة نظر صحيحة.
    Ce qui veut dire que, si la tablette est connectée à un réseau, on peut trouver son code IMEI. Open Subtitles مما يعنى, أنه اذا كان التابلت متصل بشبكه يمكننا البحث عن معلومات التعريف الخاصه به
    Ce qui veut dire qu'il y a un poste de libre pour diriger cette partie du monde. Open Subtitles الذي يعنيه هذا هو أن هناك مكان شاغر في منصب الإدارة في هذه المنطقة من العالم.
    Ce qui veut dire? Open Subtitles ما الذي يعنيه ذلك ؟
    Ce qui veut dire plus d'auditeurs, donc une renommée plus grande, à savoir plus d'argent. Open Subtitles قصّة جيدة تعني مستمعين أكثر، وهذا يعني صيت أكثر، ويعني مال أكثر.
    - Et quelques Jolee, aussi. - Ce qui veut dire ? Open Subtitles وقليل من لفولي ، ايضاً والمعنى ؟
    Ce qui veut dire qu'ils auraient tué chaque démon de son cercle intime, y compris Raynor. Open Subtitles الذي يَعْني بأنّهم يَقْتلونَ بين كلّ شيطان في دائرتِه الداخليةِ، بضمن ذلك راينر.
    Tu manques de sucre dans le sang, ce qui veut dire que c'est l'heure de tu-sais-quoi. Open Subtitles عندك انخفاض نسبة السكر في دمك وهو مايعني انه الوقت تعلمين لما ؟
    Ce qui veut dire que, mon fils et sa petite-amie aux lèvres pendantes sont venus, et m'ont dépouillée de mon vaisseau. Open Subtitles بمعني؟ بمعني اولا ان ابني وصديقته التى تعرج
    Ce qui veut dire... que tout ce qui est arrivé à Alison après son enlèvement, s'est déroulé pendant les 3 heures où le portable de son mari était éteint. Open Subtitles و التي تعني بأن كل شئ قد حدث لأليسون بعد أن تم أختطافها
    Mais je te veux en vie. Ce qui veut dire que ces mecs doivent mourir. Open Subtitles ،لكنني أودُّك أن تعيش .مما يقتضي موت هذين الرجلين
    Ce qui veut dire que chaque 4400 est un ennemi potentiel. Open Subtitles وهذا معناه أن كل واحد من الـ4400 عدو محتمل
    Ce qui veut dire qu'il vous reste une toute petite possibilité de coopérer avec nous. Open Subtitles ممايعني أنه لديك فرصة ضئيلة لتتعاون معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus