| Votre loyauté á l'égard de feu M. Quill est très touchante. | Open Subtitles | ولائكَ إلى السّيدِ الميتِ كويل مُؤَثِّرُ جداً، آنسة بيلانت. |
| Et voila, C'est ce qu'il se passe quand Quill pilote. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو ما تحصل عليه عندما يطير كويل. |
| Vous avez des copies des vieux tubes de Quill sur ce vaisseau ? | Open Subtitles | هل حصلت على أي الحيوانات المستنسخة من الموسيقى كويل القديمة على متن السفينة؟ |
| Alors vous n'avez pas vu Quill violer et maltraiter votre femme ? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تَرى كويل يغتصب ويضَربَ زوجتَكَ؟ |
| Pourquoi t'as pas livré Quill a Ego comme promis ? | Open Subtitles | لماذا لم تقدمي كومة إلى الأنا كما وعدت؟ |
| Au bout de combien de temps êtes-vous allé chez Quill ? | Open Subtitles | كم من الوقت مضى قبل ان تذهب الى كويل وتقتله |
| Les sous-vêtements que Barney Quill a arrachés : | Open Subtitles | الملابس الداخلية التي خلعها عنك بارني كويل. |
| Les photographies montraient l'état de Mme Manion après la mort de Quill ? | Open Subtitles | هل وضحت هذه الصور مظهرها ِ بعد ان قتل بارني كويل |
| Travailliez-vous le soir où Barney Quill a été tué par Manion ? - Oui. | Open Subtitles | هل كَنتْ تَعْملُ في ليلةِ قتل فريدريك مانيون للسيد كويل |
| Considérez-vous qu'elle déployait son charme pour séduire Barney Quill ? | Open Subtitles | هل في رايك ان السّيدةِ مانيون كانت تغازل بارني كويل |
| Je savais que Quill avait des revolvers. | Open Subtitles | كنت اعرف ان السيد كويل يحتفظ بمسدسات خلف البار |
| Vous avez affirmé que vous étiez montée dans la voiture de Quill parce que vous aviez peur toute seule. | Open Subtitles | لقد قلت ان سبب ركوبك لسيارة بارني كويل لأنك كُنْتَ خائفة من العودة إلى البيت لوحدك. |
| Était-ce la première fois que vous étiez dans la voiture de Barney Quill le soir ? | Open Subtitles | هل كَانتَ هذه المرة الأولى تركبي في سيارةِ بارني كويل في الليل؟ |
| Est-ce que M. Quill, en montant de la salle du bar, était obligé de passer devant l'entrée de la glissoire pour gagner sa chambre ? | Open Subtitles | هل سيكون على كويل وهو ات من الردهة أَنْ يَمْرَّ من أمام الانبوبِ في الطّريق إلى غرفتِه؟ |
| Voulez-vous dire á la cour ce que vous avez trouvé le jour qui a suivi la mort de M. Quill ? | Open Subtitles | اتخبرينا ماذا وجدت. بين الملابس المنسخة في اليوم التالي لقتل السيد كويل |
| Avez-vous parlé á Lodwick, de la mort de Barney Quill ? Oui. | Open Subtitles | هل تحدثت من قبل مع السيد لودويك عن موت كويل |
| Il est venu á l'hôtel plusieurs fois, après la mort de M. Quill. | Open Subtitles | نعم. ؟ جاءَ إلى الفندقِ عدّة مرات بعد ان قتل السيد كويل. |
| Êtes-vous sûre que Quill a jeté le slip dans la glissoire | Open Subtitles | هل تعرفين ان كويل وضع السروال في الانبوب |
| Le capitaine Quill a-t-il beaucoup apprécié que vous fricotiez avec sa petite amie ? | Open Subtitles | كيف تصرف النقيب كويل حيال ملاحقتك لصديقته ؟ |
| Je ne suis pas sur que Quill continueras a le distraire tres longtemps ! | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من متى يمكن أن كومة تبقي له يصرف! |
| Les Quill vivaient dans un petit coin sur les continents sud. | Open Subtitles | عاش شعب الريشة على أصغر القارات الجنوبية |