| Ne dis pas ça ! Réponds : "Mes hobbys sont la lecture et le sport." | Open Subtitles | لا تتفوه بشىء مثل هذا أجب , هواياتى القراءة و ممارسة الرياضة |
| Maintenant... Réponds à mes questions... avant que Tu commences à clamser. | Open Subtitles | أجب عن سؤالي .. قبل أن تبدأ بفقدان أطرافك |
| Réponds juste à ton portable quand je t'appelle, OK ? | Open Subtitles | أجيبي على هاتفكِ فحسب عندما أتصل بكِ، حسنا؟ |
| Réponds ! Ils ont besoin d'aide. | Open Subtitles | اللعنة ، أجبني نحتاج إلى أفراد للدعم هنا |
| Ne lui pose pas la question, ne Réponds à rien. | Open Subtitles | لا تجيب علي أي أسئلة, دعني أتحدث, حسناً؟ |
| C'est comme ça que tu Réponds aux appels maintenant ? | Open Subtitles | مرحبًا هكذا أصبحت ترد على المكالمات الآن ؟ |
| Tu ne Réponds pas au téléphone ? Ta messagerie est pleine. | Open Subtitles | ولكنكِ لم تجيبي على مُكالماتي, وبريدُكِ الصوتي مُمتلئ الان. |
| Réponds à la question que tu souhaites que l'on te pose au lieu de celle qui a été posée. | Open Subtitles | أجب على السؤال الذي تتمنّى أن يُطرح عليك بدلاً من السؤال الذي طرح عليك. |
| Donc, crois-moi quand je dis Réponds à toutes mes questions ou je te blesserai toi et ta famille. | Open Subtitles | لذا صدقني حينما أقول أجب على كل أسئلتي وإلا سأؤذيك أنت وعائلتك |
| Il t'a demandé ce que tes chasseurs ont fait à ma femme. Réponds maintenant. | Open Subtitles | لقد سألك عمّا فعله الصيّادون بزوجتي، أجب فورًا. |
| - Réponds au téléphone. Tu vas lui dire qu'on va faire un échange. Qu'est-ce que tu fous ? | Open Subtitles | ـ أجب على الهاتف أخبرها بأننا سنُجري الصفقة التبادلية |
| Si je ne Réponds pas, si ma voix semble angoissée, elle s'enfuira. | Open Subtitles | إذا لم أجب عليها. إذا أرسلت إشارة، فانها ستختفي. |
| Réponds au téléphone. Tu les lui donneras, s'il te plaît. | Open Subtitles | أجيبي الهاتف يا ماري .وأعطها هذا من فضلك |
| Raven, Réponds si tu tu le dois. | Open Subtitles | تلك معضلة كبيرة رايفن .. أجيبي على هذه أذا كنتِ تودين ذلك |
| Réponds ! Où sont les 17 wagons que j'ai payés d'avance ? | Open Subtitles | أجبني أين عرباتي الـ17 اللواتي دفعت من أجلهم؟ |
| Tu ne Réponds jamais au téléphone. | Open Subtitles | كنت أحاول الأتصال بك، لكنك لا تجيب على هاتفك أبدًا. |
| Ces fichues lettres auxquelles tu ne Réponds pas parce que tu n'es qu'un sale petit égoïste. | Open Subtitles | وسحقا للخطابات التي لن ترد عليها أبدا لإنك مجرد شخصية أنانية قذرة |
| Si tu ne Réponds pas à la question avant que le flingue soit prêt à tirer, je tire une balle sur ton frère. | Open Subtitles | إذا لم تجيبي على السؤال بحلول الوقت حيث تكون البندقية على استعداد لإطلاق النار سأطلق رصاصة على أخيك |
| Comme c'est toi qui Réponds, je dirais que tu es Dennis. | Open Subtitles | بما أنك من رد على الهاتف فلابد أنك دينيس |
| Je Réponds presque toujours aux appels et messages du Président. | Open Subtitles | أنا دائماً تقريبأً أجيب على هاتف الرئيس المكالمات والرسائل النصية |
| Si je ne Réponds pas à ça, Ils iront voir Ophelia. | Open Subtitles | إذا كنت لا الإجابة عليه، وأنها سوف ملاحقة أوفيليا. |
| Je Réponds toutefois des territoires, comme j'y suis tenu, devant le Royaume-Uni. | UN | ولكن شؤون الأقاليم أنا المسؤول عنها أمام برلمان المملكة المتحدة وأنا من تجب مساءلته بشأنها. |
| Réponds juste à ça. Est-ce que tu le connais si bien que ça? | Open Subtitles | . حسناً ، أجيبيني على هذا فقط هل تعرفينه بشكل جيد ؟ |
| Tu as peur d'être blessée si tu Réponds ? | Open Subtitles | أنت تخافين أنك لو أجبت سوف تتعرضين للأذى، أليس كذلك؟ |
| Et s'il Réponds à une seule question, il pourra rester! | Open Subtitles | ولو جاوب على سؤال واحد حتّى يمكنه البقاء |
| Pourquoi tu ne Réponds jamais aux appels de ta mère ? | Open Subtitles | لماذا لا تجيبين أبداً على الإتصالاتِ الواردةِ من والدتكـِ؟ |
| Vous pouvez laisser un message sur mon répondeur si je ne Réponds pas quand vous appelez. | Open Subtitles | يمكنك أن تدع رسالة على جهاز الرد خاصتي في حالة أنني لم اجيب |