rappelant également la résolution 1985/17 du Conseil économique et social en date du 28 mai 1985, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17 المؤرخ 28 أيار/مايو 1985، |
rappelant également la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement, ainsi que le document final adopté à l'issue de cette conférence, | UN | ' ' وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية وإلى وثيقته الختامية، |
rappelant également la Convention relative au statut des réfugiés de 1951 et le Protocole relatif au statut des réfugiés de 1967, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع اللاجئين لعام 1951 وبروتوكولها لعام 1967، |
rappelant également la Convention relative au statut des réfugiés de 1951 et le Protocole relatif au statut des réfugiés de 1967, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع اللاجئين لعام 1951 وبروتوكولها لعام 1967، |
rappelant également la résolution 65/175 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2010 sur la coopération pour le développement industriel, | UN | وإذ يستذكر أيضا قرار الجمعية العامة 65/175 المؤرّخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 بشأن التعاون في ميدان التنمية الصناعية، |
rappelant également la décision 2004/299 du Conseil économique et social en date du 23 juillet 2004, | UN | وإذ يشير أيضا إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/299 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2004، |
rappelant également la résolution 12/25 du Conseil en date du 2 octobre 2009 et ses autres résolutions sur la question, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار المجلس 12/25 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
rappelant également la résolution 2002/38 du Conseil économique et social en date du 26 juillet 2002, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/38 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، |
rappelant également la résolution 55/58 de l'Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/58 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
rappelant également la reprise historique de sa cinquantième session consacrée à la question du renforcement de l'administration publique et du développement, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الدورة التاريخية الخمسين المستأنفة للجمعية العامة المكرسة لموضوع تعزيز الإدارة العامة والتنمية، |
rappelant également la section sur le développement du Document final du Sommet mondial de 2005, | UN | ' ' وإذ تشير أيضا إلى الفرع المتعلق بالتنمية في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، |
rappelant également la section relative au développement du Document final du Sommet mondial de 2005, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الفرع المتعلق بالتنمية من نتائج مؤتمر القمة العالمية لعام 2005، |
rappelant également la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى الاتفاقية المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، |
rappelant également la Déclaration de Nairobi sur le rôle et le mandant du Programme des Nations Unies pour l'environnement et la Déclaration du Millénaire des Nations Unies, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
rappelant également la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى إعلان حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، |
rappelant également la résolution 65/175 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2010 sur la coopération pour le développement industriel, | UN | وإذ يستذكر أيضا قرار الجمعية العامة 65/175 المؤرّخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 بشأن التعاون في ميدان التنمية الصناعية، |
rappelant également la résolution no 1/30-E adoptée par la trentième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 1/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
rappelant également la résolution 2002/34 du Conseil économique et social en date du 26 juillet 2002, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، |
rappelant également la résolution 12/25 du Conseil en date du 2 octobre 2009 et ses autres résolutions sur la question, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار المجلس 12/25 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
rappelant également la décision 1993/277 du Conseil économique et social, en date du 28 juillet 1993, et les résolutions antérieures que la Commission a adoptées à ce sujet, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1993/277 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1993، وإلى القرارات السابقة التي اتخذتها اللجنة بشأن هذا الموضوع، |
rappelant également la résolution no 27/30-E adoptée par la trentième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; | UN | وإذ يستذكر أيضاً القرار رقم 27/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
rappelant également la résolution no 21/32-E adoptée par la trente-deuxième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, | UN | وإذ يستذكر كذلك القرار رقم 10/32 - أق الصادر عن الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
rappelant également la résolution 48/149 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, | UN | وإذ تشير أيضا الى قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤٩ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
rappelant également la Déclaration du Millénaire et le Document final du Sommet mondial de 2005, | UN | وإذ نشير أيضا إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج مؤتمر القمة العالمي الذي عُقد عام 2005، |
rappelant également la Déclaration sur les villes et autres établissements humains en ce nouveau millénaire, adoptée par l'Assemblée générale à sa vingt-cinquième session extraordinaire, | UN | وإذْ يشير كذلك إلى الإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين، |
rappelant également la nécessité d'assurer une fourniture efficace et coordonnée de l'assistance technique, | UN | وإذ يؤكد أيضاً على الحاجة إلى تحقيق تقديم فعال ومنسق للمساعدة التقنية، |
rappelant également la décision 89/63 du Conseil d'administration, en date du 30 juin 1989, | UN | وإذ يشير أيضا الى مقرر مجلس الادارة ٨٩/٦٣ المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٨٩، |
rappelant également la décision prise à la première session de la Conférence sur le maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21, selon laquelle le FEM restructuré continue, à titre intérimaire, à être l'entité internationale chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier visé à l'article 11 de la Convention, | UN | وإذ يشيران أيضا الى مقرر مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى بشأن اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ بأن يظل مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله الكيان الدولي المكلف بتشغيل اﻵلية المالية المشار اليها في المادة ١١ من الاتفاقية وذلك بصفة مؤقتة، |