Je suis sûr que tu as tellement menti là-dessus tu ne te rappelles même pas de ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ذكرت الكثير من الأكاذيب بشأن ذلك الأمر أنت لا تتذكر حتى ماذا حدث |
Tu te rappelles tous les sous-entendus cochons que j'aimais tant ? | Open Subtitles | جسي، تتذكر كل التوريات القذرة؟ التي قلتها قبل هذا؟ |
Tu te rappelles les tours de magie qu'il faisait ? | Open Subtitles | هل تذكرين الحيل السحريه السيئه التي كان يستخدمها؟ |
Bon, après les chaises volantes, où est-ce qu'on aimait aller ? Tu te rappelles ? | Open Subtitles | إذاً، هل تتذكرين المكان المفضل الآخر بعد الإنتهاء من لعبة الكراسي الطائرة؟ |
Tu me rappelles cet autre gars que j'ai torturé un jour, peut-être un peu plus grand, plus charpenté. | Open Subtitles | تذكرني برجل عذبته ذات حين، لعلّه كان أضخم ومفتول العضلات عنك. |
Tu te rappelles la première fois que je t'ai emmené à Mac Do ? | Open Subtitles | أتذكرين أول يوم آخذتكِ فيه إلى ميكي دي؟ يقصد : مكدونالز |
Tu te rappelles de ce rappel de 2 heures ? | Open Subtitles | انه جنون هل تتذكر النداء للساعتين الذي عملوه |
Je ne veux pas que tu te rappelles mal des événements et que demain tu adaptes tes souvenirs d'aujourd'hui. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تتذكر الخطاء وياتى غدا و تحاول ان تطابقه بما فكرت اليوم |
Tu te rappelles ce moment à Ostie avec ce melon d'eau. | Open Subtitles | هل تتذكر تلك المرة فى أوستيا مع البطيخة ؟ |
Tu te rappelles, tu me disais toujours... que tu souhaiterais avoir deux femmes à la maison? | Open Subtitles | همم؟ تتذكر عندما اعتدت ان تقول لي.. أنك دائما اردت امرأتان في المنزل؟ |
Tu te rappelles celui où ils conduisent ce semi-remorque ensemble ? | Open Subtitles | هل تذكرين الحلقة حيث كانا يقودان شاحنة نقل سوياً؟ |
Tu te rappelles la fois où il t'a trompée ? | Open Subtitles | تذكرين الشعور حينما خانكِ على الرغم من هذا؟ |
Si tu te rappelles pas, ça, tu t'en rappelleras ? | Open Subtitles | إذا كنت لا تذكرين ذلك فلربما ستذكرين هذا |
C'est vrai. Tu te rappelles la fois... C'était quoi déjà ? | Open Subtitles | هذا صحيح ، تتذكرين هذا ما كان ذلك الوقت؟ |
Merci. Je suis plein de surprises, tu te rappelles ? | Open Subtitles | شكراً أنا مليء بالمفاجآت , ألا تتذكرين ؟ |
Tu me rappelles de moi quand je etais plus jeune, deprime et maussade. | Open Subtitles | انت تذكرني بنفسي عندما كنت صغيراً, حزين وحاقد |
Tu te rappelles quand on parlait de nos peurs ? | Open Subtitles | مارج، أتذكرين حين تكلمنا عن أكبر مخاوفنا ؟ |
Comme elle, tu ne rappelles jamais, tu es infidèle. | Open Subtitles | أعني، أنك أبداً لا ترد على مكالماتي وأنك ترى نساء دائماً |
Tu te rappelles avoir dit ne pas être un avocat ? | Open Subtitles | أنتِ , أتتذكر حيّن قولكِ بأنكِ لستِ محاميّة ؟ |
Tu te rappelles de la vision thermique où les malfaisants sortaient ce garçon | Open Subtitles | اذا، قد تتذكري بان الرؤية الحرارية تخرج جنون هذا الولد السيء |
Euh, tu te rappelles le petit problème que j'avais durant mon quatrième mois de grossesse ? | Open Subtitles | حسنا، أن نتذكر أن مشكلة كنت أعاني خلال بلدي الشهر الرابع من الحمل؟ |
Tu ne me rappelles pas, donc je me suis dit que j'allais passer, voir si tu allais bien. | Open Subtitles | حسناً أنتَ لم تجب على إتصالاتي لذا فكرت بالمرور بك لأتأكد من أنكَ بخير |
Eh bien, tu te rappelles que lorsque j'étais enfant je voulais devenir cow-boy ? | Open Subtitles | حسناً، تتذكّرين عندما كنت طفلاً وطالما رغبت أن أكون راعي بقرٍ؟ |
Oh, tu me rappelles juste tellement ta sœur quand elle avait ton âge. | Open Subtitles | أوه أنتِ فقط تذكريني بأختك ، حين كانت في سنّك |
C'est un peu dégoûtant parce que tu me rappelles mon père. | Open Subtitles | هذا مقرف قليلًا لأنك نوعًا ما ذكرتني بوالدي |
Tu ne rappelles jamais, tu ignores mes demandes pourtant raisonnables, alors écoute : | Open Subtitles | انتي لم تجيبي اتصالاتي.. و سخرتي بوضوح من افكاري و كانت طلبات معقوله جدا و لذلك احذري.. |
Shahryar voudrait que tu le rappelles. | Open Subtitles | اتصل شهريار, ويريدك أن تعاود الاتصال به. |