25. Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport de l'Administrateur sur les activités du Bureau des services d'achats interorganisations. | UN | ٥٢ - وأعربت عدة وفود عن الارتياح إلى تقرير مدير البرنامج بشأن أنشطة المكتب. |
25. Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport de l'Administrateur sur les activités du Bureau des services d'achats interorganisations. | UN | ٥٢ - وأعربت عدة وفود عن الارتياح إلى تقرير مدير البرنامج بشأن أنشطة المكتب. |
Le Conseil d'administration sera saisi d'un rapport de l'Administrateur sur les organisations non gouvernementales et les organisations de base. | UN | سيكون معروضا على مجلس الادارة تقرير مدير البرنامج عن المنظمات غير الحكومية والمنظمات الشعبية. |
Le Conseil d'administration sera saisi d'un rapport de l'Administrateur sur le programme de renforcement des capacités de gestion. | UN | سيكون معروضا على مجلس الادارة تقرير مدير البرنامج عن برنامج التنمية الادارية. |
rapport de l'Administrateur sur l'évolution du rôle et de la fonction du Programme des Volontaires des Nations Unies depuis le commencement | UN | تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته |
Le dernier rapport de l'Administrateur sur les activités biennales des services de gestion a été présenté en 1992 sous la cote DP/1992/43. | UN | وقدم آخر تقرير من مدير البرنامج عن أنشطة فترة السنتين في مجال خدمات اﻹدارة في عام ١٩٩٢، وهو يرد في الوثيقة 34/2991/PD. |
TCDC/9/3 rapport de l'Administrateur sur les nouvelles orientations de la coopération technique entre pays en développement | UN | TCDC/9/3 تقرير مدير البرنامج بشأن الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
62. Le Conseil d'administration était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'action du PNUD en Somalie (DP/1994/3). | UN | ٦٢ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن أنشطة البرنامج الانمائي في الصومال (DP/1994/3). |
65. Le Conseil d'administration a examiné le rapport de l'Administrateur sur l'exécution du quatrième programme de pays pour le Soudan (DP/1994/16). | UN | ٦٥ - نظر المجلس التنفيذي في تقرير مدير البرنامج بشأن تنفيذ البرنامج القطري الرابع للسودان (DP/1994/16). |
73. Le Conseil d'administration était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance à l'Union du Myanmar (DP/1994/17). | UN | ٧٣ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى اتحاد ميانمار (DP/1994/17). |
77. Le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
148. Le Conseil d'administration était saisi du rapport de l'Administrateur sur les Volontaires des Nations Unies (DP/1994/28). | UN | ٨٤١ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة (DP/1994/28). |
Le rapport de l'Administrateur sur le respect de l'obligation redditionnelle serait examiné par le Conseil à la troisième session ordinaire de 1996. | UN | وسيقوم المجلس باستعراض تقرير مدير البرنامج عن المساءلة في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٦. |
On trouvera ci-après le rapport de l'Administrateur sur l'utilisation des SAD au cours de l'exercice biennal 1990-1991. | UN | ويرد فيما يلي تقرير مدير البرنامج عن استخدام خدمات دعم التنمية خلال الفترة ١٩٩٠-١٩٩١. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2010/18 relative au rapport de l'Administrateur sur les Volontaires des Nations Unies. | UN | 58 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2010/18 بشأن تقرير مدير البرنامج عن متطوعي الأمم المتحدة. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2010/18 relative au rapport de l'Administrateur sur les Volontaires des Nations Unies. | UN | 58 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2010/18 بشأن تقرير مدير البرنامج عن متطوعي الأمم المتحدة. |
137. Le Conseil d'administration était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'évaluation (DP/1994/24). | UN | ٧٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج عن التقييم (DP/1994/24). |
2013/17 rapport de l'Administrateur sur l'évolution du rôle et des fonctions du Programme des Volontaires des Nations Unies depuis le commencement | UN | تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته |
rapport de l'Administrateur sur l'évolution du rôle et de la fonction du Programme des Volontaires des Nations Unies | UN | تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته |
ii) Un rapport de l'Administrateur sur l'efficacité de la programmation et des avantages relatifs du PNUD, suite à la décision 91/31 du Conseil d'administration, en date du 25 janvier 1991 (DP/1993/28). | UN | ' ٢ ' تقرير من مدير البرنامج عن كفاءة البرمجة والميزات النسبية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، حسبما طلب مجلس اﻹدارة في مقرره ١٩/١٣ المؤرخ ٥٢ حزيران/يونيه ١٩٩١ )DP/1993/28(. |
239. L'Administrateur associé a présenté le rapport de l'Administrateur sur l'obligation redditionnelle au PNUD (DP/1996/35). | UN | ٩٣٢ - وقدم مدير البرنامج المشارك تقرير المدير عن المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )53/691/PD( وكرر من جديد التزام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بوضع إطار المساءلة موضع التنفيذ. |
rapport de l'Administrateur sur l'évolution du rôle et de la fonction des VNU depuis le commencement | UN | تقرير مديرة البرنامج عن تطور دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومهامه منذ إنشائه |
Adopté la décision 2013/17 sur le rapport de l'Administrateur sur l'évolution du rôle et de la fonction du Programme des Volontaires des Nations Unies depuis le commencement; | UN | اتخذ المقرَّر 2013/17 بشأن تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته. |