rapport du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction, Heiner Bielefeldt | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، السيد هاينر بيلافلدت |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Comme le rapport du Rapporteur spécial a un caractère politique, il ne va pas le commenter. | UN | وأضاف قائلا إنه لن يعقب على تقرير المقرر الخاص لأنه مدفوع بدوافع سياسية. |
rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, établi en application | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد عابد حسين، المقدﱠم عملا |
La délégation iraquienne rejette donc catégoriquement et en bloc l’ensemble des allégations figurant dans le rapport du Rapporteur spécial. | UN | ولذلك فإن الوفد العراقي يرفض بشكل قاطع وكامل جميع الادعاءات الواردة في تقرير المقرر الخاص. |
rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, établi en application | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد عابد حسين، المقدم عملاً |
rapport du Rapporteur spécial, M. Rajsoomer Lallah, présenté en application | UN | تقرير المقرر الخاص السيد راجسومر لالاه، المقدم وفقاً |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن الملائم بوصفـه عنصراً من |
rapport du Rapporteur spécial, M. Paul Hunt, sur le droit qu'a toute personne | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، جون زيغلر، |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، جون زيغلر، |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كوينتانا |
Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, Olivier de Schutter, à une prochaine session. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، أوليفيه دي شوتر في دورة مقبلة. |
Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, James Anaya, à une prochaine session. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، جيمس أنايا، في دورة مقبلة. |
rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Ben Emmerson | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بن إيميرسون |
Ayant examiné le rapport du Rapporteur du Comité spécial sur l'application des résolutions relatives à Porto Rico, | UN | وقد نظرت في تقرير مقرر اللجنة الخاصة عن تنفيذ القرارات المتعلقة ببورتوريكو، |
rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Le droit à l'alimentation étant tout particulièrement important pour les pays en développement, il se félicite donc du rapport du Rapporteur spécial. | UN | والحق في الغذاء من الأهمية بمكان للبلدان النامية، ولذلك فإنه يرحب بتقرير المقرر الخاص. |
rapport du Rapporteur spécial, M. Ambeyi Ligabo | UN | التقرير المقدم من المقرر الخاص، السيد أمبيي ليغابو |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'étudier la situation des droits de l'homme au Burundi | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي |
Enfin, le Gouvernement croate a proposé que tous les projets de rapport du Rapporteur spécial lui soient transmis pour consultation avant la mise au point finale. | UN | وأخيرا، اقترحت حكومة بلده إحالة تقارير المقرر الخاص إليها في صيغة مشروع ﻹتاحة إجراء مشاورات قبل استكمال النسخة النهائية. |
rapport du Rapporteur spécial sur la situation des handicapés sur les travaux effectués dans l'exercice de son troisième mandat | UN | التقرير الذي أعده المقرر الخاص لشؤون الإعاقة عن ولايته الثالثة |
Décision du Comité spécial, en date du 12 juin 2006, concernant Porto Rico : rapport du Rapporteur du Comité spécial | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 12 تموز/يوليه 2006 بشأن بورتوريكو: تقرير من إعداد مقرر اللجنةالخاصة |
50. La délégation colombienne accueille avec satisfaction le rapport du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants (A/53/311, annexe). | UN | ٥٠ - ومضى يقول إن وفد بلده يرحب بتقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية )A/53/311، المرفق(. |
La Troisième Commission doit se pencher attentivement sur le rapport du Rapporteur spécial et faire tout ce qui est en son pouvoir pour mettre en oeuvre ses recommandations. | UN | وأنه ينبغي للجنة الثالثة أن تبادر إلى إجراء دراسة دقيقة لتقرير المقرر الخاص وبذل كل ما في وسعها من أجل تنفيذ توصياته. |
rapport du Rapporteur spécial, M. Gáspár Bíró, présenté en application | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد غاسبار بيرو، |
Dans son discours, il a également présenté un résumé du rapport annuel 2001 et du rapport du Rapporteur spécial de l'OEA sur la liberté d'expression. | UN | كما يتضمن خطاب الرئيس ملخصاً للتقرير السنوي لعام 2001 وتقرير المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير. |