ويكيبيديا

    "rapport est présenté en application" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقرير عملا
        
    • التقرير مقدم عملا
        
    • التقرير مقدم وفقا
        
    • التقرير مقدَّم عملا
        
    • التقرير امتثالا
        
    • التقرير مقدم استجابة
        
    • التقرير وفقاً
        
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 4 de la résolution 60/92. UN 2 - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 4 من القرار 60/92.
    2. Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 4 de la résolution susmentionnée. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٤ من القرار السالف الذكر.
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 50/29 D, en date du 6 décembre 1995, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٩٢ دال المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de cette dernière demande, sur la base des informations reçues des États Membres. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات المتلقاة من الدول الأعضاء.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/56 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. والذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    5. Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 3 de la résolution ci-dessus. UN ٥ - وهذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٣ من القرار المذكور أعلاه.
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 49/36 D, en date du 9 décembre 1994, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٦٣ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    22. Le présent rapport est présenté en application des dispositions du paragraphe 5 de la résolution 47/169 de l'Assemblée générale. UN ٢٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٩.
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 49/137 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 1994. UN ١ - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٣٧ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Le présent rapport est présenté en application des résolutions 52/200, 53/185, 54/220 et 55/197 de l'Assemblée générale. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرارات الجمعية العامة 52/200، و 53/185، و54/220، و55/197.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/77K de l’Assemblée générale, en date du 4 décembre 1998. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٣٥/٧٧ كاف المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/209 de l’Assemblée générale en date du 18 décembre 1997. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 2 de la résolution 53/217 de l’Assemblée générale, en date du 7 avril 1999. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامـــة 53/217 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1999.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 10 de la résolution 2000/24 du Conseil économique et social. UN 3 - وهذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 10 من قرار المجلس 2000/24.
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/53 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, dont le paragraphe 8 se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٣، المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي تنص الفقرة ٨ منه على ما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 38/183 de l’Assemblée générale du 20 décembre 1983. UN وهذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٨٣/٣٨١ سين المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٨٩١.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/77 K de l’Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ كاف.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 55/33 L de l'Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 لام.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/65 de l’Assemblée générale, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وفيما يلي نص منطوقه:
    Le rapport est présenté en application du paragraphe 11 de la résolution 52/78 relative à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١١ من القرار ٥٢/٧٨، بشأن تنفيذ إعــلان منـح الاستقــلال للبلــدان والشعوب المستعمرة.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 67/141 de l'Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 67/141.
    Le rapport est présenté en application des résolutions 32/197, 35/81 et 59/250 de l'Assemblée générale, et de la résolution 2006/14 du Conseil économique et social. UN ويأتي هذا التقرير امتثالا لقرارات الجمعية العامة 32/197 و 35/81 و 59/250 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/14.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 12 de la résolution et vise à fournir au Conseil une analyse des modalités de la mise en oeuvre de cette résolution. UN وهذا التقرير مقدم استجابة للفقرة ١٢ من القرار، وهو يهدف الى تزويد المجلس بتحليل للوسائل التي يمكن بها تنفيذ القرار.
    Le présent rapport est présenté en application des résolutions susmentionnées. UN ويقدَّم هذا التقرير وفقاً للقرارين المذكورين آنفاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد