M. B.W. N'Diaye Rapporteur spécial chargé d'étudier les questions relatives aux exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي السيدة م. |
Une surveillance internationale est également nécessaire et le Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme au Myanmar est invité à examiner cette question. | UN | وقد طلب إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الانسان في ميانمار أن ينظر في هذه المسألة. |
Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie impliquant des enfants | UN | المقرر الخاص المعني ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال |
Responsable de l'exécution du mandat confié au Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie. | UN | مسؤول عن تنفيذ الولاية المسندة الى المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة. |
Opportunité de désigner un Rapporteur spécial chargé d'examiner les lois discriminatoires à l'égard des femmes | UN | استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تميز ضد المرأة |
Le Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation sur les exécutions extra-judiciaires, sommaires ou arbitraires fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلت المقررة الخاصة المعنية بعمليات الإعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية ببيان استهلالي. |
Exposé du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des handicapés | UN | عرض من المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة |
Exposé du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des handicapés | UN | عرض من المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة |
Exposé du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des handicapés | UN | عرض من المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة |
Rapporteur spécial chargé d'étudier la question des formes contemporaines du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance | UN | المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب ومتابعة زياراته |
Le Rapporteur spécial chargé d'étudier la question de la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد ببيان استهلالي. |
Mandat d'un éventuel Rapporteur spécial chargé d'examiner les lois discriminatoires à l'égard des femmes | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة |
Par ailleurs, le Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des handicapés fait rapport chaque année à la Commission du développement social. | UN | ويقدم المقرر الخاص المعني بالعجز أيضاً إلى لجنة التنمية الاجتماعية تقريرا سنويا. |
Prorogation du mandat du Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie impliquant des enfants | UN | تمديد ولاية المقرر الخاص المعني ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الداعرة |
Prorogation du mandat du Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie impliquant des enfants | UN | تمديد ولاية المقرر الخاص المعني ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الداعرة |
Le Rapporteur spécial chargé d'étudier la question de la violence à l'égard des femmes joue un rôle particulièrement important à cet égard. | UN | ويقوم المقرر الخاص المعني بالعنف ضد النساء بدور هام في هذا الصدد. |
au Rapporteur spécial chargé d'examiner la question de la torture | UN | غير حكومية على المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب |
Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie impliquant des enfants | UN | تقرير المقرر الخاص عن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme au Burundi | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي |
Opportunité de désigner un Rapporteur spécial chargé d'examiner les lois discriminatoires à l'égard des femmes | UN | استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة |
Opportunité de désigner un Rapporteur spécial chargé d'examiner les lois discriminatoires à l'égard des femmes | UN | استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة |
Mme F.Z. Ksentini Rapporteur spécial chargé d'étudier les conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | UN | السيدة ف. ز. قسنطيني المقررة الخاصة المعنية بآثار المنتجات السمية والخطرة على التمتع بحقوق اﻹنسان |
M. Choong-Hyun Paik a été nommé en avril 1995 Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Afghanistan. | UN | وعين السيد تشونغ - هيون بايك مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان في نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
M. Choong—Hyun Paik a été nommé Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme en Afghanistan en avril 1995. | UN | وقد عُيﱢن المقرر الخاص الجديد المعني بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان، السيد شونغ - هيون بايك، في نيسان/أبريل ٥٩٩١. |
Le Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi, M. Pinheiro, vient, à la fin de l'année dernière, de souligner les conséquences désastreuses du blocus économique. | UN | ولقد أكد اﻷستاذ بنهيرو، المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي، أواخر السنة الماضية، على العواقب الوخيمة للحصار الاقتصادي. |