Les rapports des organes subsidiaires de la Commission et les conclusions et recommandations qui y sont contenues figurent dans la section IV du présent rapport. | UN | ويتضمن الفرع ' رابعا ' من هذا التقرير تقارير الهيئات الفرعية التابعة لهيئة نزع السلاح وما تتضمنه من استنتاجات وتوصيات. |
Questions sociales, humanitaires et droits de l'homme : rapports des organes subsidiaires, conférences et questions connexes : | UN | المسائل الاجتماعيــة واﻹنسانيــة ومسائل حقوق اﻹنسان: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات وما يتصل بها من مسائل: |
II. Directives révisées concernant le mode de présentation et le contenu des rapports des organes subsidiaires de l'Assemblée générale 25 | UN | الثاني المبادئ التوجيهيــة المنقحــة المتعلقــة بشكـل ومحتويات تقارير الهيئات الفرعية للجمعية العامة |
Les rapports des organes subsidiaires de la Commission et les conclusions et recommandations qui y figurent sont reproduits dans la section IV du présent rapport. | UN | ويرد تقريرا الهيئتين الفرعيتين التابعتين للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيهما في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
rapports des organes subsidiaires et examen des questions en suspens | UN | تقريرا الهيئتين الفرعيتين والنظر في المسائل التي لم يبت فيها |
des rapports des organes subsidiaires de l'Assemblée générale | UN | ومحتويات تقارير الهيئات الفرعية للجمعية العامة |
QUESTIONS RELATIVES À L'ÉCONOMIE ET À L'ENVIRONNEMENT : rapports des organes subsidiaires, CONFÉRENCES ET QUESTIONS CONNEXES | UN | المسائل الاقتصادية والبيئية: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل ذات الصلة |
Je souhaiterais maintenant entamer l'examen et l'adoption des rapports des organes subsidiaires sur les divers points de l'ordre du jour. | UN | أود اﻵن أن أبدأ النظر في تقارير الهيئات الفرعية عن مختلف بنود جدول اﻷعمال واعتمادها. |
Point 5. Questions sociales, humanitaires et droits de l'homme : rapports des organes subsidiaires, conférences et questions connexes | UN | البند ٥: المسائل الاجتماعية والانسانية ومسائل حقوق الانسان: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل ذات الصلة |
Questions sociales, humanitaires et droits de l'homme : rapports des organes subsidiaires, conférences et questions connexes : | UN | المسائل الاجتماعية والانسانية ومسائل حقوق الانسان: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل ذات الصلة: |
Point 5. Questions sociales, humanitaires et droits de l'homme : rapports des organes subsidiaires, conférences et questions connexes | UN | البند ٥ - المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل ذات الصلة |
QUESTIONS SOCIALES, HUMANITAIRES ET DROITS DE L'HOMME : rapports des organes subsidiaires, CONFÉRENCES ET QUESTIONS CONNEXES | UN | المسائــل الاجتماعيــة واﻹنسانيــة ومسائــل حقــوق اﻹنسـان: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمـرات والمسائــل ذات الصلة |
5. Trafic et offre illicites de drogues, y compris les rapports des organes subsidiaires et l'évaluation des activités de ces derniers. | UN | ٥ ـ الاتجار بالمخدرات وعرضها بشكل غير مشروع، بما في ذلك تقارير الهيئات الفرعية وتقييم أنشطتها. |
29. Le Secrétariat a présenté les rapports des organes subsidiaires de la Commission en mentionnant les recommandations qui y étaient énoncées. | UN | ٩٢ ـ وقامت اﻷمانة بتقديم تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة وأشارت الى التوصيات الواردة فيها. |
L'HOMME : rapports des organes subsidiaires, CONFÉRENCES ET QUESTIONS CONNEXES | UN | تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات والمسائل ذات الصلة |
3. rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions correspondantes: | UN | 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناجمة عنهما: |
Point 5 : rapports des organes subsidiaires de la Commission permanente | UN | البند ٥: تقريرا الهيئتين الفرعيتين للجنة الدائمة |
Point 5 : rapports des organes subsidiaires de la Commission permanente | UN | البند ٥: تقريرا الهيئتين الفرعيتين للجنة الدائمة |
5. rapports des organes subsidiaires de la Commission permanente | UN | ٥- تقريرا الهيئتين الفرعيتين للجنة الدائمة |
3. rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: | UN | 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما: |
11. rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions | UN | 11- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والقرارات والاستنتاجات الناجمة عنها |
Nous devons par conséquent examiner et adopter les rapports des organes subsidiaires et le projet de rapport de la Commission à l'Assemblée générale. | UN | وبالتالي ينبغي لنا النظر في تقريري الهيئتين الفرعيتين واعتمادهما والنظر في مشروع تقرير الهيئة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
a) Documentation à l'intention des organes délibérants. i) Rapport annuel du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale; ii) rapports des organes subsidiaires du Conseil de sécurité au Conseil, selon les besoins; | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية - ' ١ ' التقرير السنوي لمجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة؛ ' ٢ ' تقارير اﻷجهزة الفرعية التابعة لمجلس اﻷمن والتي تقدم إلى المجلس، حسب الاقتضاء؛ |
Point 3 rapports des organes subsidiaires : | UN | البند 3 تقرير الهيئتين الفرعيتين: |
Les rapports des organes subsidiaires devraient comporter un résumé, être concis et présenter clairement les conclusions et les recommandations formulées ainsi que les questions à soumettre au Conseil pour examen ou décision. | UN | وينبغي أن تدرج الهيئات الفرعية في تقاريرها موجزا تنفيذيا وينبغي أن تكون التقارير موجزة وتحدد بوضوح الاستنتاجات والتوصيات والمسائل التي قد تتطلب من المجلس الانتباه إليها أو اتخاذ إجراء بشأنها. |