ويكيبيديا

    "raya" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رايا
        
    Mme Raya Kadyrova Fondation pour la tolérance internationale (Kirghizistan) UN السيدة رايا كاديروفا مؤسسات التسامح الدولي في قيرغيزستان
    99. Le Comité se félicite de la mise en place du programme < < Filet de sécurité sociale en faveur des enfants des rues > > et du programme < < Libérer les enfants des rues > > de Bandung Raya. UN 99- ترحب اللجنة باعتماد برنامج شبكة الحماية الاجتماعية لأطفال الشوارع وبرنامج أطفال الشوارع المجاني في باندونغ رايا.
    À titre d'exemple, il a facilité l'établissement et la diffusion du rapport de l'Instance internationale des femmes autochtones intitulé < < Mairin iwanka Raya : les femmes autochtones se mobilisent contre la violence > > puis de sa traduction en espagnol, afin qu'il puisse en être pris connaissance en Amérique latine. UN فعلى سبيل المثال، دعم الصندوق إعداد ونشر تقرير المنتدى الدولي لنساء الشعوب الأصلية ' ' مايرين إوانكا رايا: نساء الشعوب الأصلية يقفن ضد العنف`` وترجمته إلى الإسبانية ليتسنى نشره في أمريكا اللاتينية.
    Les essais commence dans 3 jours, et on vient juste de découvrir que le plaintif, un aîné de tribu nommé Raya, est arrivé a Boston hier. Open Subtitles تبدأ المحاكمة بعد ثلاثة أيام، و قد اكتشفنا للتو أن المدعي الرئيسي، زعيم عشيرة يدعى (رايا)، قد وصلت إلى (بوسطن) البارحة
    J'ai apporté le cristal de Raya à la forteresse pour le garder en lieu sûr. Open Subtitles انا اخذت بلورة "رايا" إلى القلعة اتبقى السلامة
    Quand j'étais avec Raya je ne me sentais plus seul. Open Subtitles عندما كنت مع , رايا ... لم أحس بالوحدة كثيراُ
    Non, en effet. J'ai le cristal que Raya m'a donné. Je l'utiliserai contre eux. Open Subtitles لن , لدي الجوهرة التي أعطتني إياها (رايا) سوف أستخدمها ضدهم
    Et bien, je sais que sera une journée difficile, Clark, surtout après ce qui vient d'arriver à Raya, mais un peu de compagnie pourrait aider. Open Subtitles حسناً , أعلم بأنه سيكون يوماً صعباً , (كلارك) خاصةً بعدما حدث مع (رايا) , ولكن الصحبه يمكنها أن تساعد
    - Raya, on se voit après. Open Subtitles - أجـل - هيّا بنا , لنـذهب - رايا" , اراكِ لاحقاً" -
    - Kathy, il y a du nouveau pour Raya ? Open Subtitles اذاً يا "كاثي" ,هل وصلتكِ أية اخبارٍ عن "رايا" ؟
    - Pas maintenant, Viko. - Je sais où est Raya. Open Subtitles "لا أستطيع التحدث الآن, يا"فيكو - "أظن أنني أعرف أين "رايا -
    Raya, je t'en supplie... Dis juste que tu veux partir. Open Subtitles رايا", ارجوكِ" فقط قولي انكِ تريدين الذهاب
    Toujours dans le cadre de ces manifestations, Harihcandra Raya a été arrêté le 19 juillet à Janakpur, au sud du pays, et aurait été torturé lors de sa garde à vue. UN كذلك أُلقي القبض على هاري كاندرا رايا بمناسبة تلك المظاهرات في ٩١ تموز/يوليه في جاناك بور في المنطقة الجنوبية وأُدعي أنه تعرض للتعذيب وهو تحت تحفظ الشرطة.
    Son passeport est entré dans le pays en même temps que celui de Raya. Open Subtitles دخل جواز سفره إلى البلد في نفس وقت دخول (رايا
    Frankie et Korsak démarchent à l'hôtel de Raya. Open Subtitles فرانكي) و (كورساك) يستجديان الآراء في فندق (رايا)
    Raya est en salle d'interrogatoire avec le Dr.Isles Open Subtitles (رايا) متواجد في استجواب مع الطبيب (آيلس)
    D'après elle, Raya a une grave infection. Open Subtitles لقـد قالت ان "رايا" لديها عدوى سيئة
    Nous mettons tout en œuvre pour retrouver Raya. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا "لأسـترداد "رايا
    On retrouvera Raya en poursuivant l'enquête sur Murray. Open Subtitles ..."أفضل وسيله لإيجاد "رايا هي أن تواصلي تحقيقكِ ."بشأن "فريد موري
    J'ai perdu deux témoins. Raya. Open Subtitles ..لقد فقدت شاهدتين "رايا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد