La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article : | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقا للإجراءات التالية: |
La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article: | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
La procédure ciaprès s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article: | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article : | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
Le Secrétariat informe toutes les Parties contractantes des notifications reçues conformément au présent article. | UN | وتقوم الأمانة بإحاطة جميع الأطراف المتعاقدة علما بالإخطارات الواردة إليها وفقا لهذه المادة. |
La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article: | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article: | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article: | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
La procédure ci-après s'applique à l'égard des communications reçues conformément au présent article: | UN | ويجري تناول الرسائل الواردة بموجب هذه المادة وفقاً للإجراءات التالية: |
XVII. PROCÉDURE D'EXAMEN DES COMMUNICATIONS reçues conformément au PROTOCOLE FACULTATIF | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
2051e séance Examen des communications reçues conformément au Protocole facultatif se rapportant au Pacte [10] | UN | الجلسة 2051 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد ]10[ |
2056e séance Examen des communications reçues conformément au Protocole facultatif se rapportant au Pacte [10] | UN | الجلسة 2056 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد ]10[ |
2058e séance Examen des communications reçues conformément au Protocole facultatif se rapportant au Pacte [10] | UN | الجلسة 2058 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد ]10[ |
2059e et 2060e séances Examen des communications reçues conformément au Protocole facultatif se rapportant au Pacte [10] | UN | الجلستان 2059 و 2060 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد [10] |
XVII. PROCÉDURE D'EXAMEN DES COMMUNICATIONS reçues conformément au PROTOCOLE FACULTATIF | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
XVII. PROCÉDURE D'EXAMEN DES COMMUNICATIONS reçues conformément au PROTOCOLE FACULTATIF | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
XVII. Procédure d'examen des communications reçues conformément au Protocole facultatif | UN | سابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
XVII. Procédure d'examen des communications reçues conformément au Protocole facultatif | UN | سابع عشر- إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري |
Le Secrétariat informe toutes les Parties contractantes des notifications reçues conformément au présent article. | UN | وتقوم الأمانة بإحاطة جميع الأطراف المتعاقدة علما بالإخطارات الواردة إليها وفقا لهذه المادة. |
Le Secrétariat informe toutes les Parties contractantes des notifications reçues conformément au présent article. | UN | وتقوم الأمانة بإحاطة جميع الأطراف المتعاقدة علما بالإخطارات الواردة إليها وفقا لهذه المادة. |