Regardez-les. Ils hurlent de douleur, à chaque seconde de leur vie. | Open Subtitles | لكن أنظر إليهم يصرخون من الألم في كل ثانية من حياتهم |
Regardez-les ! J'avais des dettes de jeu. | Open Subtitles | لجنة المحلفين، أنظر إليهم كان لدي بعض ديون المقامرة |
Regardez-les ! Des perturbateurs qui ne pensent qu'à se battre. | Open Subtitles | انظر إليهم, مسببو المشاكل دوماً يبحثون عن المشاجرات |
Regardez-les là-haut, assis sur leurs gros culs, en train de boire du café et de manger des beignets. | Open Subtitles | أنظروا إليهم هنا وهم يجلسون على مؤخراتهم يشربون القهوة ويأكلون الكعك. |
Il y a 1 100 personnes qui vivent grâce à vous. Regardez-les. | Open Subtitles | أوسكار,هناك 1100 شخص أحياء بسببك,انظر اليهم |
Allez. Regardez-les, pédales de PlayStation. | Open Subtitles | هيا ، انظروا إليهم يا شاذي البلاي ستايشن |
Regardez-les tous, vraiment. Ils ne sont pas réels. | Open Subtitles | أنظري إليهم جميعا، أنظري جيدا ليسوا حقيقين |
Regardez-les tous. | Open Subtitles | ننظر إليها جميعا. |
Regardez-les. Ils semblent si bons Ensemble... Akshay et Tanya | Open Subtitles | إنظر إليهم الا يبدون رائعين تينا واكشاي سوياً |
Regardez-les. Regardez-les tous. | Open Subtitles | سيؤذون أنفسهم على أي حال أنظر إليهم .. |
Regardez-les. Ils peuvent rire et jouer. | Open Subtitles | أنظر إليهم إنهم يستطيعون الضحك واللعب |
Regardez-les Mr. | Open Subtitles | أنظر إليهم سيد لوثر أنظر إليهم |
- Regardez-les. Ils sont jeunes, enthousiastes. | Open Subtitles | انظر إليهم إنهم صغارٌ السن، و لكنهم بارعون فيما يفعلونه |
Regardez-les, frais comme des gouttes d'eau | Open Subtitles | انظر إليهم .. كقطرات الندى المنعشة |
Regardez-les! Ce ne sont pas des statistiques! Ce sont des êtres de chair! | Open Subtitles | هيا أنظروا إليهم ليسوا أرقام إحصاءات إنهم أناس من لحم ودم |
273)}– Essayons d'ignorer la gravité – Regardez-les sympathiser à Oz Vous aimez tailler des pipes c'est une pipe gratuite | Open Subtitles | واهذا دعنا نحاول انكار وجود الجاذبية انظر اليهم يصبحون اصدقاءَ |
Regardez-les s'agiter. | Open Subtitles | انظروا إليهم وهم يتمايلون هناك، |
Ils vont bien. Regardez-les. | Open Subtitles | إنهم بخير، أنظري إليهم |
J'ai dit Regardez-les. | Open Subtitles | قلت، ننظر إليها. |
Regardez-les, j'ai jamais vu des gens plus pathétiques. | Open Subtitles | إنظر إليهم ، لم أرى مجموعة ناس مثيرة للشفقة ، طوال حياتي |
Regardez-les, Madame. | Open Subtitles | إنظرى إليهم , يا سيدتى |
Ils étaient déjà blessés, bordel. Regardez-les. | Open Subtitles | لقد جرحوا بالفعل بحق المسيح انظر لهم |
Regardez-les donc, à vendre des ballons, , des glaces et des Hot-dogs ici ! . | Open Subtitles | انظري إليهم ، يبيعون البالونات والكريمة المثلجة ، وشطائر اللحم |
Regardez-les. On dirait des boat people. C'est génial. | Open Subtitles | أنظر اليهم , إنهم اصبحوا كالمجانين , أحب هذا |
Allez, M. Hayes. Regardez-les. | Open Subtitles | بربك، أنظر لهم لم يمسك أحد منهم بسلاح من قبل |
Regardez-les. Avec leurs applis et leurs barbes ironiques. | Open Subtitles | أنظرا إليهم جميعاً، بتطبيقاتهم و لحاهم المثيرة للسخرية |
Regardez-les. | Open Subtitles | أنظروا أليهم. |