Tu... Tu ne regrettes pas hier soir ? | Open Subtitles | أنت لست نادمة عمّ حصل الليلة الماضية، أليس كذلك؟ |
Admets que tu regrettes de ne pas être aller à cette fête. | Open Subtitles | عزيزتى هل يمكنك الاعتراف بأنك نادمة على عدم الذهاب للحفل |
Tu regrettes de m'avoir laissée sortir de ma cellule ? | Open Subtitles | هل أنت نادم السماح لي من تلك الخلية؟ |
Tu regrettes de t'être sacrifié pour un autre, qui est libre alors que tu es ici. | Open Subtitles | ندمت لأنك قبلت صفقة من أجل شخص هو طليق الآن بينما أنت سجين |
- Mais tu ne regrettes pas de l'avoir dit. Autant qu'il y ait du positif qui vienne de cette situation, de la vie de mon bébé. | Open Subtitles | لكنك لم تأسف على قول هذا أريد نفع مما سيحدث لحياة طفلي .. لذا |
Tu regrettes de ne pas avoir parlé et épousé maman ? | Open Subtitles | هل تشعر بالندم لأنك لم تبذل مزيد من الجهد للزواج من أمي |
Tu devrais aller à l'étage avant de dire quelque chose que tu regrettes en public. | Open Subtitles | حري بك الصعود لأعلى قبل أن تقول شيئاً تندم عليه أمام العامة |
Ça implique que tu ne le regrettes plus, ou que tu as encore des regrets ? | Open Subtitles | أأنت توحين إليّ أنكِ لست نادمة الآن، أم أنكِ لا تزالين في حالة من الندم؟ |
Si tu le regrettes tant, pourquoi ne cherches-tu pas un mari pour faire un bon mariage. | Open Subtitles | إذا كنت نادمة حقا إذن لماذا لاتجدين رجل صالح وتحصلين على حفل زواج ضخم |
Tu regrettes d'avoir bousillé son essai mais pas ce que tu as fait, je sais. | Open Subtitles | نادمة لأنك أفسدتِ تجاربه ولكنك لست نادمة على مافعلتيه, أعلم. |
Je parie que tu regrettes de ne pas avoir appuyé la première fois. | Open Subtitles | أراهن أنّك نادم على عدم سحب هذا الزناد أوَّل مرّة. |
Tu regrettes le mariage ? | Open Subtitles | أنت لست نادم على أننا تزوجنا , أليس كذلك ؟ |
Allez, allez, Et toi ? Tu dois avoir fait toutes sortes de conneries que tu regrettes. | Open Subtitles | هيا ، هيا ، ماذا عنك ، لابد أنك قمت بالعديد من الأشياء اللعينة التي أنت نادم عليها |
J'imagine qu'après cet après-midi, tu regrettes de m'avoir donné ce bol. | Open Subtitles | أظن أنه بعد عصر هذا اليوم، ندمت على إعطائي الوعاء. |
Ecoutes je sais que ça va paraître stupide, mais je me suis inquiété, pendant, genre, toute une journée que tu regrettes d'avoir couché avec moi. | Open Subtitles | اسمع، أعلم بأن هذا غبي لكنني كنتُ قلقة لمدة يوم كامل أنك ندمت على إقامة علاقة معي. |
J'étais jeune. Tu dois avoir des choses que tu regrettes. | Open Subtitles | كنت صغيرة، قد تحدث لك أشياء تأسف عليها |
Tu regrettes, tu regardes la télé puis tu remets ça. | Open Subtitles | تخون تشعر بالندم , تشاهد التلفاز تشعر بتحسّن ثم تخون مجدداً |
Je ne veux pas que tu regrettes plus tard. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعيد التفكير بهذا وألا تندم أيضاً |
On ne voudrait pas que tu regrettes un jour de ne pas y être allé. | Open Subtitles | وأن أبقى في البيت منتظراً لا نريد أن تتذكر الثانوية نادماً على عدم حضورك الحفل |
Je me fous que tu sois ma patronne ou que tu regrettes la nuit dernière. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنتِ رئيستي أو أنكِ ندمتِ على علاقتنا الليلة الماضية |
Je parie que tu regrettes de pas avoir fais la queue ! | Open Subtitles | أراهن انك تتمنى لو كنت قد رجعت إلى آخر الصف |
C'est pas le problème. Tu regrettes ta vie avec moi. | Open Subtitles | انظري ليست هذه المشكلة أنت تندمين على حياتك معي |
Dis lui que c'est une erreur que tu regrettes. | Open Subtitles | أخبريه بأسفك أخبريه إنك أخطأت |
Tu regrettes parfois d'être ma femme? | Open Subtitles | هل انتابكِ شعور بالندم من قبل لأنك تزوجتينى |
Tu regrettes de m'avoir attaqué ? | Open Subtitles | هل تأسفين على مهاجمتكِ لي أيتها القرويه؟ |
Est-ce que tu as fait des choses que tu regrettes ? | Open Subtitles | هل سبق وان فعلتي شئياً ما ندمتي على فعله |
Tu ne regrettes pas d'être coincée avec un chauffeur d'autobus? | Open Subtitles | هل انتي نادمه علي المعيشه مع سائق الحافله ؟ |