ويكيبيديا

    "relations amoureuses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العلاقات
        
    • علاقاتها
        
    En outre, des campagnes de sensibilisation sur la violence dans les relations amoureuses chez les jeunes ont été menées en 2011 et en 2012. UN وبالإضافة إلى ذلك، نفذت في عامي 2011 و2012 حملات توعية بشأن العنف في العلاقات العاطفية بين الشباب.
    Une étude quantitative et qualitative sur la violence dans les relations amoureuses chez les jeunes a bénéficié d'un montant de 80 000 euros octroyés par la Communauté française. UN وخصصت المجموعة الفرنسية مبلغ 000 80 يورو لدراسة كمية ونوعية تتناول ظاهرة العنف في العلاقات الغرامية في أوساط الشباب.
    Peut tester les liens de certaines relations amoureuses. Open Subtitles قد يكون اختباراً لأواصر بعض العلاقات الرومنسية
    En plus, les relations amoureuses c'est pour les amateurs. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ العلاقات الغراميّة للهُواة وحسب.
    Sa famille a disparu. Elle s'est mis ses amis à dos. Elle a détruit ses relations amoureuses. Open Subtitles نفَّرت أصدقاءها منها، ودمّرت كلّ علاقاتها.
    Avant qu'il comprenne qu'être présent pour quelqu'un dans les moments les plus difficiles était le sens même des relations amoureuses. Open Subtitles قبلما يدرك أنّ التواجد بجوار شخص ما في محنة شديدة هو أساس كلّ العلاقات.
    J'ai passé ma vie entière à lire des livres sur les relations amoureuses afin de duper les femmes pour qu'elles m'apprécient. Open Subtitles لقد قضيت حياتي بأكملها أقرأ في كتب التعليمات التي تتحدث عن العلاقات لإيقاع النساء في حبي
    Alors il se pourrait que l'on ait quelque chose à t'apprendre à propos des relations amoureuses. Open Subtitles لذا لدينا بعض الشيء نعلمك إياه حول العلاقات
    Beaucoup de relations amoureuses sont détruites parce que les gens n'arrivent pas à exprimer leurs sentiments. Open Subtitles تفشل الكثير من العلاقات بسبب عدم التعبير الجيد عن النفس لا يستطيعوا التعبير عن نفسهم إذا كان لك شخص لتعبر له
    Force est d'admettre qu'à Hollywood, les relations amoureuses succombent aux tentations et au style de vie. Open Subtitles يجب أن نعترف بأن هوليوود, رومانسية العلاقات الاستسلام إغراءات وأسلوب الحياة.
    Les relations amoureuses sont faites pour donner et reçevoir, et c'est pourquoi il est important de ne jamais compter les points. Open Subtitles العلاقات أخذٍ وعطاء, وهذا سبب أنه من المهم عدم إحتساب نقاط
    Les relations amoureuses, c'est pas pour moi, actuellement. Open Subtitles العلاقات الرومانسية بالتحديد ليست جيدة لي في الوقت الحالي
    Dans la vingtaine et la trentaine, j'ai vécu un cycle interminable de relations amoureuses ratées et de manque d'estime de moi. Open Subtitles و ما بين سن ال20 و 30 عانيت من سلسلة غير منتهية من العلاقات الفاشلة و و احساسي الدائم بالضعف
    Une pro des relations amoureuses, paraît-il. Open Subtitles امراءة ما , يقول أنها جيدة في موضوع العلاقات
    Ben je place toujours ma carrière avant mes relations amoureuses, et... pour être honnête, il y a beaucoup de nuits solitaires dans la description de ce boulot. Open Subtitles حسناً .. انا دائماً اضع وظيفتي امام العلاقات . و ..
    Les relations amoureuses rendent les gens froids, menteurs et décevants. Open Subtitles العلاقات هي التي تجعل الناس يكونوا قاسين وكاذبين ومخادعين
    Tu fais bien. Tu connais rien aux relations amoureuses. Open Subtitles حسناً، يجب عليك أن تكتفي لأنه كما يبدو أنك لا تعلم أي شيء عن العلاقات
    Je lui ai dit qu'il savait rien des relations amoureuses. Open Subtitles وأنا قد أخبرته أنه لا يعلم أي شيء عن العلاقات
    Depuis décembre 2006, une étude qualitative et quantitative sur la violence dans les relations amoureuses des jeunes est en cours. UN ومنذ أيلول/سبتمبر 2006، هناك دراسة كمية ونوعية جارية تتعلق بالعنف في العلاقات القائمة على الحب بين الشباب.
    Heureusement, elle est meilleure en affaires que dans ses relations amoureuses. Open Subtitles و من حسن الحظ أن لديها تفكيراً أفضل فى إدارة الأعمال أكثر منه فى اختيار علاقاتها
    Je ne sais pas vraiment comment me comporter avec les filles qui se définissent par rapport à leurs relations amoureuses, tu vois ? Open Subtitles انا فقط لا اعرف كيف اتصرف مع الفتيات التي تُعرف من علاقاتها , اتعلمين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد