ويكيبيديا

    "relative à l'importation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتعلقة بالاستيراد
        
    • المتعلق باستيراد
        
    • المتعلق بتوريد
        
    • بشأن استيراد
        
    Ainsi, la réserve du Guatemala à la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés de 1954 prévoit: UN وهكذا، فإن تحفظ غواتيمالا على الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة لعام 1954 قد نص على ما يلي:
    Ainsi, la réserve du Guatemala à la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés de 1954 prévoit: UN وهكذا، فإن تحفظ غواتيمالا على الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة لعام 1954 قد نص على ما يلي:
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة.
    Ordonnance de 1980 relative à l'importation d'agents pathogènes UN أمر عام 1980 المتعلق باستيراد مسببات الأمراض الحيوانية
    :: La loi modifiée du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à l'exportation et au transit des marchandises; UN :: القانون المعدل المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 1962 المتعلق بتوريد البضائع وتصديرها ونقلها العابر؛
    Notification du 3 juin 1996 du Gouvernement rwandais, relative à l'importation d'Allemagne d'habillements militaires, par le poste frontière de Rusumo (Rwanda), via le port tanzanien de Dar es-Salaam. UN المؤرخ ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الوارد من حكومة رواندا بشأن استيراد ملابس عسكرية من ألمانيا عبر نقطة الدخول روسومو، رواندا، عن طريق ميناء دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة.
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للمركبات الطرقية العمومية.
    Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للطائرات ومراكب النزهة للاستعمال الخاص.
    Ainsi, la réserve du Guatemala à la Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés de 1954 prévoit : UN وهكذا، فإن التحفظ الذي قدمته غواتيمالا على الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة لعام 1954 نص على ما يلي:
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés. New York, 4 juin 1954 UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة - نيويورك، 4 حزيران/يونيه 1954
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux (1956) UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للمركبات الطرقية التجارية (1956)
    g Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux, 1956. UN (ز) الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت لعربات الطرق التجارية، 1956.
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux (1956) UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للمركبات الطرقية التجارية (1956)
    Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux (1956) UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للمركبات البرية التجارية (1956)
    Ordonnance relative à l'importation des agents pathogènes (1997) UN الأمر الصادر عام 1997 المتعلق باستيراد العوامل المسببة للأمراض
    1. Ordonnance relative à l'importation d'agents pathogènes pour les animaux (1980) UN 1 - الأمر المتعلق باستيراد العوامل المسببة لأمراض الحيوان
    Loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à l'exportation et au transit des marchandises, modifié; UN :: قانون 11 أيلول/سبتمبر 1962 المتعلق باستيراد وتصدير البضائع ونقلها العابر، بصيغته المعدلة؛
    :: Embargo sur les diamants bruts : l'article 10 de la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à l'exportation et au transit des marchandises et de la technologie y afférentes renvoie aux dispositions de la loi générale sur les douanes et accises. UN :: الحظر المفروض على الماس الخام: تحيل المادة 10 من قانون 11 أيلول/سبتمبر 1962 المتعلق بتوريد السلع والتكنولوجيا ذات الصلة وتصديرها ونقلها العابر إلى أحكام القانون العام المتعلق بالجمارك ورسوم الإنتاج().
    Notification du 3 juin 1996 du Gouvernement rwandais, relative à l'importation d'Allemagne d'habillements militaires, par le poste frontière de Rusumo (Rwanda), via le port de Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie). UN في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦، من حكومة رواندا بشأن استيراد ملابس عسكرية من ألمانيا عن طريق نقطة الدخول في روسومو، رواندا، مرورا بميناء دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد