ويكيبيديا

    "relative aux directives" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن المبادئ التوجيهية
        
    • المتعلق بالمبادئ التوجيهية
        
    Adopté la décision 97/9 du 14 mars 1997 relative aux directives pour une meilleure application des programmes de coopération régionale; UN اتخذ المقرر ٧٩/٩ المؤرخ ٤١ آذار/مارس ٧٩٩١ بشأن المبادئ التوجيهية لتحسين تنفيذ برامج التعاون اﻹقليمي؛
    Adopté la décision 97/9 du 14 mars 1997 relative aux directives pour une meilleure application des programmes de coopération régionale; UN اتخذ المقرر ٧٩/٩ المؤرخ ٤١ آذار/مارس ٧٩٩١ بشأن المبادئ التوجيهية لتحسين تنفيذ برامج التعاون اﻹقليمي؛
    Décision 27/3 relative aux directives internationales sur la qualité de l'eau pour les écosystèmes; UN ' 1` تنفيذ المقرر 27/3 بشأن المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه من أجل النظم الإيكولوجية؛
    Décision 27/3 relative aux directives internationales sur la qualité de l'eau pour les écosystèmes; UN ' 1` تنفيذ المقرر 27/3 بشأن المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه من أجل النظم الإيكولوجية؛
    Rappelant la décision VIII/16 de la Conférence des Parties relative aux directives techniques sur les polluants organiques persistants, UN إذ يشير إلى مقرر مؤتمر الأطراف 8/16، المتعلق بالمبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة،
    Décision 27/3 du Conseil d'administration relative aux directives internationales sur la qualité de l'eau pour les écosystèmes UN مقرر مجلس الإدارة 27/3 بشأن المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه للنظم الإيكولوجية
    Rappelant la décision VIII/17 de la Conférence des Parties relative aux directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle, UN إذ يشير إلى المقرر 8/17 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً،
    Rappelant la décision VIII/17 de la Conférence des Parties relative aux directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle, UN إذ يشير إلى المقرر 8/17 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياًّ،
    Rappelant sa décision VII/13 relative aux directives techniques sur les polluants organiques persistants en tant que déchets, UN إذ يستذكر المقرر 7/3 بشأن المبادئ التوجيهية التقنية الخاصة بالملوثات العضوية الثابتة كنفايات،
    Rappelant sa décision VII/13 relative aux directives techniques sur les polluants organiques persistants en tant que déchets, UN إذ يشير إلى مقرره 7/13 بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للملوثات العضوية الثابتة كنفايات؛
    L'ordonnance ministérielle n° 14 de 2001 relative aux directives régissant l'emploi et les conditions de travail des agents de sécurité et du personnel assimilé au sein du secteur privé; UN :: والأمر الوزاري رقم 14 مجموعة 2001 بشأن المبادئ التوجيهية التي تنظم توظيف حراس الأمن ومن شابههم من الموظفين وظروف عملهم في قطاع الأمن الخاص؛
    Rappelant la décision VIII/16 de la Conférence des Parties relative aux directives techniques sur les polluants organiques persistants, UN إذ يستذكر المقرر 8/16 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    A sa huitième réunion, la Conférence des Parties a adopté la décision VIII/16 relative aux directives techniques sur les polluants organiques persistants. UN 14 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن المقرر 8/16 بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للملوثات العضوية الثابتة.
    Il faudrait ajouter une déclaration générale relative aux directives de la FAO pour un bon étiquetage des pesticides. UN تطلب إضافة بيان عام بشأن المبادئ التوجيهية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الممارسات الجيدة في مجال وضع علامات التعريف لمبيدات الآفات.
    Il faudrait ajouter une déclaration générale relative aux directives de la FAO pour un bon étiquetage des pesticides. UN تطلب إضافة بيان عام بشأن المبادئ التوجيهية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الممارسات الجيدة في مجال وضع علامات التعريف لمبيدات الآفات.
    Rapport du Directeur exécutif sur l'application des décisions adoptées par l'organe directeur à ses précédentes sessions : décision 27/3 du Conseil d'administration relative aux directives internationales sur la qualité de l'eau pour les écosystèmes: UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ المقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة في دوراته السابقة: مقرر مجلس الإدارة 27/3 بشأن المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه من أجل النظم الإيكولوجية
    Rapport du Directeur exécutif sur l'application des décisions adoptées par l'organe directeur à ses précédentes sessions : décision 27/3 du Conseil d'administration relative aux directives internationales sur la qualité de l'eau pour les écosystèmes: UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ المقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة في دوراته السابقة: مقرر مجلس الإدارة 27/3 بشأن المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه من أجل النظم الإيكولوجية
    Toujours dans le contexte de ce point de l'ordre du jour, la Conférence devra prendre une décision au sujet de la recommandation du Conseil figurant dans la décision IDB.25/Dec.7 relative aux directives pour le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال أيضا، سيتعين على المؤتمر العام أن يتخذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في المقرر م ع-25/م-7 بشأن المبادئ التوجيهية الخاصة بمكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا.
    13. A la suite des débats que le Groupe de travail à composition non limitée a eus sur la proposition du Canada relative aux directives concernant la déclaration d'intérêts des membres des groupes s'intéressant au Protocole, le Canada s'est entretenu avec plusieurs Parties et a élaboré une nouvelle proposition qui figure dans le document UNEP/OzL.Pro.18/3/Add.3. UN 13 - فى أعقاب المناقشات التي أجراها الفريق العامل مفتوح العضوية بشأن مقترح كندا المتعلق بالمبادئ التوجيهية لإشهار المصالح من قبل أفرقة تتصل بالبروتوكول أجرت كندا مشاورات مع العديد من الأطراف وخرجت بمقترح جديد يرد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3/Add.3.
    Rappelant également la décision VI/14 relative aux directives provisoires concernant la mise en œuvre de la décision V/32 sur l'élargissement du champ d'action du Fonds d'affectation spéciale destiné à aider les pays en développement et d'autres pays ayant besoin d'une assistance technique à appliquer la Convention de Bâle, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 6/14 المتعلق بالمبادئ التوجيهية المؤقتة لتنفيذ المقرر 5/32 بشأن توسيع نطاق الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى المحتاجة للمساعدة التقنية لتنفيذ اتفاقية بازل،
    Rappelant également la décision VI/14 relative aux directives provisoires concernant la mise en œuvre de la décision V/32 sur l'élargissement du champ d'action du Fonds d'affectation spéciale destiné à aider les pays en développement et d'autres pays ayant besoin d'une assistance technique à appliquer la Convention de Bâle, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 6/14 المتعلق بالمبادئ التوجيهية لتنفيذ المقرر 5/32 بشأن توسيع نطاق الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى المحتاجة للمساعدة التقنية في تنفيذ اتفاقية بازل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد