remplacer le texte de la note 1 par le texte ciaprès: | UN | في الحاشية 1، يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
À l'annexe I, remplacer le texte de la rubrique relative au Mexique par le texte suivant : | UN | في المرفق اﻷول يستعاض عن النص المتعلق بالمكسيك بالنص التالي: |
remplacer le texte de cette partie par ce qui suit : | UN | يستعاض عن النص الحالي لهذا الفرع بما يلي: |
Sous la rubrique Transport aérien, remplacer le texte actuel par ce qui suit : | UN | يُستعاض عن النص الحالي الوارد في إطار النقل الجوي بما يلي: |
remplacer le texte existant par le texte suivant: | UN | يستعاض عن نص الفقرة الوارد في الوثيقة بالنص التالي: |
remplacer le texte de l'annotation relative au point 50 par le libellé suivant : | UN | يصبح نص الشروح المتعلقة بالبند 50 كما يلي: |
remplacer le texte du paragraphe 17, par le texte suivant : | UN | الفقرة 17 يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Deuxième partie, page 4, quatrième paragraphe - remplacer le texte existant par ce qui suit : | UN | الجزء الثاني، الصفحة 4، الفقرة 2 - يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
remplacer le texte existant par le texte suivant : | UN | يستعاض عن النص الموجود تحت هذا العنوان بما يلي: |
DS296 remplacer le texte actuel par le suivant : | UN | البند 296 يستعاض عن النص الحالي بالنص التالي: |
Au titre du deuxième objectif, remplacer le texte existant par le texte suivant : | UN | تحت الهدف الثاني، يستعاض عن النص الموجود بما يلي: |
remplacer le texte actuel de l'annexe 3 par le texte suivant: | UN | يستعاض عن النص الحالي في المرفق 3 بالنص التالي: |
Page 58 remplacer le texte actuel par le texte ci-après : | UN | يستعاض عن النص الوارد فيهما بما يلي: |
remplacer le texte actuel par le texte ci-après : | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
remplacer le texte actuel par le texte suivant: Traitement de substitution aux opioïdes et traitement de la dépendance à d'autres drogues; | UN | يُستعاض عن النص الحالي بعبارة العلاج الإبدالي بشبائه الأفيون وغيره من علاجات الارتهان للمخدِّرات؛ |
remplacer le texte et la figure par ce qui suit : | UN | يُستعاض عن النص والشكل الحاليين بما يلي: |
remplacer le texte se rapportant à l'objectif 6 par le texte suivant : | UN | يستعاض عن نص الغاية 6 بما يلي: الغايات والأهداف |
remplacer le texte du paragraphe 14 par le texte suivant : | UN | 2 - يستعاض عن نص الفقرة 14 بالنص التالي: |
remplacer le texte des paragraphes 30 et 31 par le libellé suivant : | UN | يصبح نص الفقرتين 30 و31 على النحو التالي: |
remplacer le texte actuel par ce qui suit : | UN | يُستعاض عن نص الحاشية بما يلي: |
remplacer le texte de l'ancien indicateur de succès a) i) par ce qui suit : | UN | ويستعاض عن نص مؤشر الإنجاز (أ) ' 1` القديم بالنص التالي: |
La Commission plénière a donc décidé de remplacer le texte actuel du paragraphe 69 par le libellé ci-après : | UN | وعليه فقد قررت الهيئة العامة غير الرسمية الاستعاضة عن النص الحالي لهذه الفقرة بالنص التالي: |
L'amendement consistait à remplacer le texte du projet de décision 3 par le texte suivant: | UN | ويتخلص التعديل في الاستعاضة عن نص مشروع المقرر 3 بالنص التالي: |
[Note à l'intention de la Commission: La Commission voudra peut-être remplacer le texte entre crochets de la recommandation 142 par un texte rédigé à peu près comme suit: | UN | [ملاحظة إلى اللجنة: لعلّ اللجنة تود أن تستعيض عن النص الوارد بين معقوفتين في التوصية 142 بالنص التالي: |
remplacer le texte après < < gouvernements > > par < < organisations internationales et régionales du système des Nations Unies, grands groupes et autres parties prenantes compétentes > > . | UN | يستعاض عن العبارة الواردة بعد كلمة " الحكومات " بعبارة " المنظمات الدولية والإقليمية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والفئات الرئيسية، وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة " . |
Nous prenons acte du fait que le document ne vise pas à remplacer le texte évolutif. | UN | ونلاحظ أنه لا يُقصد بالوثيقة أن تحل محل النص المتداول الراهن. |
Dans ces conditions, les Parties doivent déterminer si remplacer le texte existant serait la meilleure solution. | UN | وفي مثل هذه الحالات، سيتعين على الأطراف أن تقرر إن كان استبدال نص موجود هو السبيل الأفضل للمضي قدماً. |
remplacer le texte de la deuxième phrase par le texte suivant : | UN | يُستعاض عن الجملة الثانية بما يلي: |