renforcement de l'Institut international de recherche et de formation | UN | تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Le renforcement de l'Institut est étroitement lié à l'augmentation des ressources financières et humaines, qui reflète la volonté de parvenir à l'égalité entre les sexes. | UN | ويتصل تعزيز المعهد اتصالا وثيقا بزيادة الموارد المالية والبشرية، إذ يعكس الالتزام بتحقيق المساواة بين الجنسين. |
Il contient également des directives utiles à appliquer dans le cadre général du renforcement de l'Institut. | UN | ويتضمن التقرير أيضا مبادئ توجيهية مفيدة من المقرر تنفيذها بوصفها جزءا من الجهد العام المبذول من أجل تعزيز المعهد. |
Le Guatemala a aussi relevé plusieurs réalisations dans le renforcement de l'Institut national de criminalistique. | UN | 46 - وأشارت غواتيمالا إلى عدد من الإنجازات فيما يتصل بتعزيز المعهد الوطني لعلوم الطب الشرعي. |
:: Contribution au renforcement de l'Institut interaméricain de l'enfance et de l'adolescence | UN | الإسهام في تعزيز معهد البلدان الأمريكية المعني بالأطفال والمراهقين |
L'orateur rend hommage à l'UNITAR pour son travail et appuie le renforcement de l'Institut. | UN | وأعرب عن تقديره ﻷعمال المعهد وعن تأييده لتعزيز المعهد. |
renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | UN | تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Il est temps que les États Membres, particulièrement les pays développés, contribuent au renforcement de l'Institut en lui fournissant un soutien financier. | UN | وقد آن للدول اﻷعضاء، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، أن تساعد حاليا في تعزيز المعهد بتوفير الدعم المالي. |
renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | UN | تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | UN | تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | UN | تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | UN | تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut. | UN | وحث وفد بلده البلدان المانحة على المساعدة في تعزيز المعهد. |
Résolution 49/6. renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | UN | القرار 49/6 تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme ; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة( |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (E/CN.6/2009/11) | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة E/CN.6/2009/11)) |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة( |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme5; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة()؛ |
Tenant compte de la résolution 52/3 de la Commission de la condition de la femme, en date du 7 mars 2008, sur le renforcement de l'Institut, | UN | وإذ يأخذ في اعتباره قرار لجنة وضع المرأة 52/3 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008 المتعلق بتعزيز المعهد( |
— renforcement de l'Institut nicaraguayen d'administration publique; | UN | - تعزيز معهد اﻹدارة العامة في نيكاراغوا؛ |