- Inquiet pour tout cela. - Tu devrais rentrer chez toi. | Open Subtitles | ـ قليلاً بسبب هذا ـ يجب عليكِ الذهاب للمنزل |
Mais peut-être que tu ne veux pas rentrer chez toi car tu évites Liam. | Open Subtitles | لكن رُبما لا تودين الذهاب للمنزل لإنكٍ تقومين بتجنب ليام |
Ça veut dire que tu peux rentrer chez toi et prendre ta femme et ton fils dans tes bras. | Open Subtitles | يعني أن بوسعك العودة للمنزل واحتضان زوجتك وابنك. |
Avant que tu ne dises quoique ce soit de stupide, tu devrais rentrer chez toi. | Open Subtitles | ، قبل أن تتفوهي بأى شيء آخر غبي رُبما ينبغي عليكِ الذهاب إلى المنزل |
- Maintenant tu as une raison pour rentrer chez toi. | Open Subtitles | حسنا، الآن لديكِ سبب في العودة إلى المنزل |
Je sais que tu ne vas pas rentrer chez toi, t'asseoir dans ton fauteuil et attendre que je t'appelle. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تعود للمنزل, وتجلس في كرسيك الهزاز "وتسترخي " وتنتظر اتصالاً مني, حسناً؟ |
Tu devrais rentrer chez toi, avant de devenir accro. | Open Subtitles | ، عليكِ الذهاب للمنزل الآن قبل أن تُصبحي مُدمنة عليه |
En fait, on est bien ici aussi. Tu peux rentrer chez toi. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن على مايرام هنا يمكنكٍ الذهاب للمنزل |
Si tu veux un jour rentrer chez toi, jètes ce tournevis par dessus le mur. | Open Subtitles | ان اردت الذهاب للمنزل فعلا, فيجب عليك اعادة مفتاح البراغي على ذلك الحائط |
Donc, tu ne peux pas rentrer chez toi à cause des insectes ? | Open Subtitles | لذا, انت لا تستطيع العودة للمنزل, بسبب الحشرات؟ |
Probablement parce que tu veux rentrer chez toi voir ta famille... arranger les choses. | Open Subtitles | ربما لِانك ترغبين في العودة للمنزل . و رؤية عائلتكِ اصلاح الاوضاع |
Je me disais que tu pouvais rentrer chez toi. | Open Subtitles | وكنت أتسائل، إذا كنت لا تمانع في الذهاب إلى المنزل الآن |
-Non - Tu dois rentrer chez toi et te changer. | Open Subtitles | لا عليكِ العودة إلى المنزل و تغيير ملابسكِ |
Les choses sont différentes ici. Tu peux rentrer chez toi. | Open Subtitles | الأمور مُختلفة قليلاً وحسب هُنا , إذا رغبت يُمكنكَ أن تعود للمنزل اليوم |
C'est le moment de rentrer chez toi. | Open Subtitles | لقد آن الأوان للعودة إلى الوطن. هاه؟ |
Merci d'être restée, mais tu devrais rentrer chez toi. | Open Subtitles | شكرا لبقائك, لكن يجب ان تعودي للمنزل |
Tu m'aides à sortir de cette boîte, et je t'aiderai à rentrer chez toi. | Open Subtitles | ،تخرجيني من هذا الصندوق وأنا أساعدك على العودة للوطن |
Tu devrais rentrer chez toi avant de te faire mal, sorcière. | Open Subtitles | يجدر بكِ العودة لمنزلك قبل أن تتأذين، يا ساحرة. |
Donc avant de rentrer chez toi, je veux que tu la mettes avec elle." | Open Subtitles | لذا قبل أن تعود لمنزلك أريدك أن تدبر موعدا له معها |
Je peux appeler les secours, tu peux rentrer chez toi. | Open Subtitles | بوسعي طلب طائرة إنقاذ، وستتسنّى لك العودة لبيتك. |
Apparemment il y a un problème avec l'assurance du programme d'échange, et malheureusement tu vas devoir rentrer chez toi. | Open Subtitles | -ما الخطب؟ -يبدو أنّ هنالك مشكلة بتأمين برنامج التبادل وللأسف، سيتحتّم عليك العودة لديارك |
Le médecin a dit que tout s'était bien passé et que tu pourras rentrer chez toi demain. | Open Subtitles | الطبيب قال أن كل شيء حدث بدون تأخير و ربما يمكنكِ الذهاب للبيت غداً |
Tu peux poser ça par terre et rentrer chez toi. | Open Subtitles | يمكنك وضع القارورة على الأرض والعوده إلى منزلك |
Tu dois rentrer chez toi et dormir là dessus. | Open Subtitles | كنت بحاجة إلى العودة إلى ديارهم والنوم تشغيله. |