ويكيبيديا

    "retournes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعود
        
    • ستعودين
        
    • تعودين
        
    • عائد
        
    • عودي
        
    • تعودي
        
    • ستعود إلى
        
    • تعودى
        
    • وستعود
        
    • إرجع
        
    • إلى الوراء
        
    • عُد إلى
        
    • ترجعي
        
    • تَعُودُ
        
    • سترجع
        
    Il faut que tu partes et que tu retournes à l'hôtel. Open Subtitles أحتاج منك أن تغادر وأن تعود إلى الفندق، اتفقنا؟
    D'accord. Je veux que tu retournes au boulot dès que possible. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تعود إلى هناك بأسرع وقتٍ ممكن
    C'est fini. Je rentre chez moi. Tu retournes en prison. Open Subtitles لقد إنتهينا، أنا سأذهب إلى المنزل، وأنتِ ستعودين إلى السجن، قُضي الأمر.
    Hum-- pourquoi tu ne retournes pas jouer un petit peu. Open Subtitles لماذا لا تعودين إلى الداخل و تلعبين قليلاً.
    Mike, je ne peux pas croire que tu retournes à la maison. Open Subtitles مايك يمكنه أن يكون بطيئا , في بعض الأحيان , لكنه ليس غبيا مايك لا يمكنني التصديق , أنك عائد الي منزلك
    T'y retournes et tu continues de baiser Roger. Open Subtitles عودي إلى هناك واستمري بممارسة الجنس مع روجر
    Si tu ne retournes pas avec cet homme, qui t'a soi-disant bousculé une fois en 5 ans, quelles sont tes possibilités ? Open Subtitles إنه فقط إن لم تعودي لهذا الرجل و الذي تزعمين أنه دفعك مرة في خمس سنوات ماذا أمامك؟
    À condition qu'ensuite, tu retournes dans ton monde corrompu. Open Subtitles و تعود إلى عالم شركاتك الفاسد. لأنني لا أهتم بما تقوله لنفسك.
    C'est un peu décevant, mais tu y retournes une seconde fois. Open Subtitles أتعرفين، عندما تذهبُ لتشاهد فـلماً لأول مرة وتشعر بخيبة أمل إتجاهه، ولكن عندما تعود وتشاهده للمرة الثانية
    Ecoute, je sais que tu es confus, mais il n'est pas question que tu retournes là bas. Open Subtitles انظر , أعلم بأن تعاني من خيبة أمل لكن من المستحيل أن تعود لهناك مرة أخرى
    Il est grand temps que tu retournes chez toi pour panser tes blessures. Open Subtitles الوقت كي تعود إلى عرشك و تلعق جراحك تشبهةً بالحيوانات
    Je voulais simplement que tu retournes dans ton petit chez toi. Et que tu ne fasses plus de prison. Open Subtitles أودك أن تعود فحسب إلى بيتك الصغير، ولست مضطراً لتضيع المزيد من الوقت
    Tu retournes à la maison d'où tu viens. Open Subtitles أنت ستعودين برفقتي إلى المنزل حيث تنتمين.
    Si tu le rates, tu retournes au jardin d'enfants. Open Subtitles إذا أفسدت الأمر، ستعودين إلى روضة الأطفال.
    Dès que tu retournes à l'Institut et que tu actives l'Épée. Open Subtitles حالما تعودين إلى "المعهد". أريدك أن تنشطي "السيف" لي.
    Tu vas aller manger une assiette de viande faite maison, et ensuite tu retournes en prison. Open Subtitles ستحصلين على وجبة منزلية ثم تعودين إلى السجن
    Cette fois, tu n'y échapperas pas. Tu retournes en enfer. Open Subtitles لن تقدر علي الخداع هذه المرة أنت عائد إلي الجحيم
    Si tu retournes au labo et qu'ils découvrent ce qu'il t'arrive, Open Subtitles عودي إلى ذلك المعمل وسوف يكتشفوت ما الذي يحدث معكِ
    Si tu y retournes, ils appelleront la police. Open Subtitles لم يعد بإمكانك أن تعودي إلى هناك و إلا فسيتصلون بالشرطة.
    Je peux faire en sorte que tu retournes vivre chez Margaret. Open Subtitles أستطيع أن أوكد لك بأنك ستعود إلى مارغريت
    Et je voulais aussi te dire que je pense que c'est bien que tu retournes à l'école. Open Subtitles و أيضاً أردت أن أعلمك بأنى أعتقد أنه شئ عظيم أن تعودى للجامعه
    Ça signifie que cette folie est finie et que tu retournes travailler ? Open Subtitles اذن هل ذلك يعني انك ستتوقف عن كل ذلك الهراء وستعود للعمل؟
    Donc soit tu retournes dormir dans ton caniveau de la nuit dernière, soit tu dors sur le canapé. Open Subtitles لذا إرجع للمزراب الذي نِمتَ به البارحة، أو نام على الأريكة.
    Tu retournes là où on a eu notre face-à-face, c'est la première chambre à droite. Open Subtitles نعم إلى الوراء قليلاً حيث علاقة المعاطف أول غرفة نوم على يمينك
    Apportes-les au commissariat, puis retournes travailler sur les preuves. Open Subtitles ثم بعدها عُد إلى عملك في جمع الأدلّة
    Si tu retournes avec elle, tu ne seras plus la bienvenue ici. Open Subtitles لو ذهبت معها، لن ترجعي. اتسمعيني؟
    Pour que tu ne retournes pas chez toi. Open Subtitles لاتاكد من انك لن تَعُودُ إلى بيتِكَ
    Tu y retournes ? Open Subtitles هل سترجع للداخل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد