S'agissant de la demande présentée par la Géorgie, il indique que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant des Pays-Bas au nom de l'Union européenne. | UN | وبخصوص الطلب الذي تقدمت به جورجيا، قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل هولندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
26. M. BLUKIS (Lettonie) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par l'Espagne au nom de l'Union européenne. | UN | ٢٦ - السيد بلوكيس )لاتفيا(: قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل اسبانيا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
M. Herman (Hongrie) dit que sa délégation s'associe à la déclaration présentée par la présidence de l'Union européenne. | UN | 42 - السيد هيرمان (هنغاريا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
35. Mme MONROY (Mexique) précise que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe de Rio au titre du point à l'examen. | UN | ٣٥ - السيدة مونروي )المكسيك(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الصادر نيابة عن مجموعة ريو بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال. |
sa délégation s'associe à l'appel au soutien de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, qui se tiendra à Samoa en 2015. | UN | وأضاف أن وفده ينضم إلى الدعوة لدعم المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية المقرر انعقاده في ساموا في عام 2015. |
M. Christian (Ghana) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 42 - السيد كريستيان (غانا): قال إن وفد بلده ينضم إلى مؤيدي البيان الذي ألقي نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين. |
M. Mpundu (Zambie) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 83 - السيد مبوندو (زامبيا): قال إن وفده يضم صوته إلى ممثل المغرب في البيان الذي أدلى به باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
29. M. SHERPA (Népal) déclare que sa délégation s'associe à la déclaration formulée par le Président du Groupe des 77. | UN | ٢٩ - السيد شيربا )نيبال(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة اﻟ ٧٧. |
72. M. CHATURVEDI (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٧٢ - السيد شاتورفدي )الهند(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
16. M. Kabir (Bangladesh) dit que sa délégation s’associe également à la déclaration faite par le représentant de la Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ١٦ - السيد كبير )بنغلاديش(: قال إن وفده يؤيد أيضا البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
M. Traoré (Mali) dit que sa délégation s'associe à la déclaration prononcée par le représentant du Nigéria, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 18 - السيد تراوري (مالي): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ77 والصين. |
M. Pradhan (Bhoutan) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Nigéria au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 4 - السيد فرادهان (بوتان): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Sharma (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par la délégation du Nigéria au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 72 - السيد شارما (الهند): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Ahmad (Pakistan) dit que sa délégation s'associe à la position du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 77 - السيد أحمد (باكستان): قال إن وفده يؤيد موقف مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Galuška (République tchèque) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom de l'Union européenne. | UN | 7 - السيد غالوسكا (الجمهورية التشيكية): قال إن وفده يؤيد البيان المدلى به باسم الاتحاد الأوروبي. |
12. M. Ovia (Papouasie-Nouvelle-Guinée) indique que sa délégation s’associe également à la déclaration prononcée la veille par le représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine au titre du point 116 de l’ordre du jour. | UN | ١٢ - السيدة أوفيا )بابوا غينيا الجديدة(: ذكرت أن وفدها يؤيد أيضا البيان الذي أدلى به في الجلسة السابقة ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند ١١٦ من جدول اﻷعمال. |
Mme Ndhlovu (Afrique du Sud) déclare que sa délégation s'associe à la déclaration formulée par le Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 22 - السيدة ندلوفو (جنوب أفريقيا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Muburi-Muita (Kenya) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Bénin au nom du Groupe des États d'Afrique. | UN | 27 - السيد موبوري - مويتا (كينيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل بنن باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
M. Bittner (Allemagne) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. | UN | 30 - السيد بتنر (ألمانيا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. Maquieira (Chili) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le Venezuela au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 47 - السيد ماكييرا (شيلي): قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Kovind (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par la représentante du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 29 - السيد كوفند (الهند): قال إن وفده يود أن ينضم إلى البيان الذي قدمته ممثلة المغرب نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
69. M. Ahmad (Pakistan) fait savoir que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 69 - السيد أحمد (باكستان) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Passant à la situation financière du Haut Commissariat, elle précise que sa délégation s'associe à l'appel que le Haut Commissaire a lancé à la communauté internationale. | UN | وفيما يتعلق بالحالة المالية للمفوضية، أوضحت أن وفدها ينضم إلى النداء الذي وجهه المفوض السامي إلى المجتمع الدولي. |
M. Hannesson (Islande) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom de l'Union européenne. | UN | 23 - السيد هانسون (أيسلندا): قال إن وفده يضم صوته للآخرين مؤيدا البيان الذي أدلي به بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. Saranga (Mozambique) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. | UN | 52 - السيد سارانغا (موزامبيق): قال إن وفده يوافق على البيان الذي أدلت به زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Mme Lock (Afrique du Sud) dit que sa délégation s'associe à la déclaration du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 27- السيدة لوك (جنوب إفريقيا): قالت إن وفدها يضم صوته إلى بيان مجموعة الـ77 والصين. |
M. Brar (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Venezuela au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 38 - السيد برار (الهند): قال إن وفد بلده يتفق في الرأي مع البيان الذي أدلى به ممثل فنـزويلا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Bhatti (Pakistan) indique que sa délégation s'associe à la déclaration prononcée la veille par le représentant du Nigéria au nom du Groupe des 77 concernant le point 112 de l'ordre du jour. | UN | 29 - السيد بهاتي (باكستان): قال إن وفد بلده يشارك في تأييد البيان الذي أدلى به البارحة ممثل نيجيريا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 فيما يتعلق بالبند 112 من جدول الأعمال. |
M. Onobu (Nigéria) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | 5 - السيد أونوبو (نيجيريا): قال إن وفد بلده يوافق على ما ورد في بيان إندونيسيا باسم بلدان حركة عدم الانحياز. |
25. M. YUSOFF (Malaisie) déclare que sa délégation s'associe à la déclaration formulée par le Guyana au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ٢٥ - السيد يوسف )ماليزيا(: قال إن وفده يشارك في تأييد البيان الذي أدلت به غيانا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |