ويكيبيديا

    "sa neuvième" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التاسعة
        
    • الأطراف التاسع
        
    • في اجتماعها التاسع
        
    • فريق الالتزامات
        
    • التاسع لمؤتمر الأطراف
        
    Point 6 : Adoption du rapport du Groupe intergouvernemental conjoint sur sa neuvième session UN البند ٦: اعتماد تقرير الفريق الحكومي الدولي المشترك عن دورته التاسعة
    Un rapport sera soumis à la Conférence des Parties, à sa quatrième session, par l'intermédiaire du SBI, à sa neuvième session. UN وسوف يقدم تقرير في هذا الشأن إلى مؤتمر اﻷطراف الرابع عن طريق الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة.
    Le Conseil pourrait recommander à la Conférence à sa neuvième session des candidats pour élection au Comité en 2002 et 2003. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته التاسعة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2002 و 2003.
    À sa neuvième session, la Conférence générale devra établir le barème des quotesparts pour les années 2002 et 2003. UN سوف يتعين على المؤتمر العام في دورته التاسعة أن يقر جدول أنصبة لعامي 2002 و2003.
    Le cadre d'un plan d'action a été élaboré et approuvé par la CMAE à sa neuvième session, à Kampala. UN وتم وضع إطار لخطة عمل وافق عليها المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة في دورته التاسعة المعقودة في كمبالا.
    Il a annoncé son intention d'engager de nouvelles consultations et de faire rapport à la Conférence à sa neuvième session. UN وأعلن الرئيس أنه يعتزم إجراء المزيد من المشاورات وتقديم تقرير عن ذلك إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    À sa neuvième réunion, le Groupe a élu les membres ciaprès: UN وانتخب الفريق في جلسته التاسعة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    La Conférence des Parties examinera et adoptera à sa neuvième session, le mandat du CRIC; UN وسينظر مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة ويعتمد اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    La Conférence des Parties examinera et adoptera, à sa neuvième session, le mandat du CRIC. UN وسينظر مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة ويعتمد اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Approuve, pour sa neuvième session, qui se tiendra en 1995, l'ordre du jour provisoire suivant : UN توافق على جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة التي ستعقد عام ١٩٩٥:
    Cependant, il n'a pas abordé ce sujet à sa neuvième session, pas plus qu'à sa dixième. UN غير أن هذه المسألة لم يتم تناولها لا في الدورة التاسعة ولا في العاشرة.
    En outre, le Comité a demandé au groupe de rédaction de préparer l'étude susmentionnée et de la lui présenter pour examen à sa neuvième session. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعدّ الدراسة السالفة الذكر وأن يقدمها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها التاسعة.
    2. Prie le groupe de travail de lui soumettre l'étude préliminaire révisée à sa neuvième session afin d'en poursuivre l'examen. UN تطلب إلى فريق الصياغة أن يقدم إلى اللجنة الاستشارية في دورتها التاسعة الدراسة الأولية المنقحة لمواصلة النظر فيها.
    Rapport du Comité consultatif sur sa neuvième session UN تقرير اللجنة الاستشارية عن دورتها التاسعة
    Rapport du Comité consultatif sur sa neuvième session UN تقرير اللجنة الاستشارية عن أعمال دورتها التاسعة
    Dans le même document, le Comité consultatif demande au groupe de rédaction de préparer l'étude susmentionnée et de la lui présenter pour examen à sa neuvième session. UN وطلبت أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعد الدراسة السالفة الذكر ويقدمها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها التاسعة.
    16. À sa neuvième réunion, le 24 février 2011, le Groupe de travail a examiné et adopté le projet de document final ci-après. UN 16- في الجلسة التاسعة المعقودة في 24 شباط/فبراير 2011، نظر الفريق العامل في مشروع نتائج الاستعراض التالية وأقرها.
    Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa neuvième session et ordre du jour provisoire de sa dixième session UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته التاسعة وجدول الأعمال المؤقت لدورته العاشرة
    Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session UN تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة
    Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa dixième session UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته التاسعة وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورته العاشرة
    Budget approuvé par la Conférence des Parties à sa neuvième réunion UN الميزانية التي وافق عليها مؤتمر الأطراف التاسع
    Présenter le projet de document d'orientation des décisions au Comité d'étude des produits chimiques à sa neuvième réunion UN عرض مشروع وثيقة توجيه القرارات على لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها التاسع
    Le Président note que, durant sa neuvième session, le Groupe de travail spécial peut avancer sensiblement sur les questions traitées dans cette annexe. UN ويلاحظ الرئيس أنه بإمكان فريق الالتزامات الإضافية أن يُحرز خلال هذه الدورة تقدماً كبيراً فيما يتعلق بالقضايا الواردة في هذا المرفق.
    Les recommandations du Groupe de travail seront examinées par la Conférence des Parties lors de sa neuvième réunion. UN وستدرس توصيات الفريق العامل من جانب الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد