Saul ne me parle plus, donc tu dois le faire. | Open Subtitles | سول لايتحدث الي اطلاقا يجب ان تتحدث اليه |
Saul, tu sais que je ne le ferais pas si j'avais le choix, mais si je ne leur parle pas, | Open Subtitles | سول, تعرف أني لم أكن لأقوم بذلك لو كان لي الخيار لكن لو لم أتحدث معهم |
Oh, merci oncle Saul, tu sais, mais c'est juste... ce n'est pas encore sûr. | Open Subtitles | شكراً خالي سول, ولكن أتعلم انه ,و ليس أمر مؤكد للآن |
Il est représenté par Me Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead and Burton. | UN | ويمثل صاحب البلاغ، سول لهرفرويند من مكتب سيمونز ومويرهيد وبيرتون للمحاماة بلندن. |
M. Saul T. De Vries, Directeur adjoint du Centre national pour la réinsertion des travailleurs philippins expatriés, Département du travail et de l'emploi, Philippines | UN | السيد شاول تي دي فريس، نائب مدير المركز الوطني لإعادة إدماج العمال الفلبينيين في الخارج، وزارة العمل والتوظيف، الفلبين |
Il est représenté par M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead et Burton. | UN | ويمثله السيد سول لهرفرويند، من مؤسسة سيمونز مويرهد وبيرتون للمحاماة بلندن. |
Elle est représentée auprès de l'ONU par Saul Mendlovitz à New York, Rolf Homann à Genève, Peter Moll à Vienne et Mohammad Salem Fayyad à Amman (Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale). | UN | ويمثل الاتحاد لدى اﻷمم المتحدة سول مندلوفتز، في نيويورك، ورولف هوفان، في جنيف، وبيتر مول، في فيينا؛ ومحمد سالم فياض، الممثل اﻹقليمي لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في عمان. |
Il est représenté par Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons, Muirhead et Burton. | UN | ويمثله سول ليرفرويند في مكتب المحاماة اللندني سايمونز مويرهيد وبورتن. |
Il est représenté par un conseil, M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats Simons Muirhead et Burton. | UN | ويمثله المحامي السيد سول ليرفرويند من مكتب المحاماة سيمنز مويرهيد وبرتون. |
Son mari Saul est mort il y a 10 ans d'un cancer du pancréas. | Open Subtitles | زوجها سول توفي قبل 10 سنوات بسبب سرطان البنكرياس |
Nous n'aurions pas cette discussion si Sarah s'appelait Saul ou Steve, et ce traitement à 2 vitesses va être au 1er plan dans les infos sur ce scandale jusqu'à ce que le nom de Ryocorp soit synonyme de discrimination, | Open Subtitles | لم نكن سنناقش هذا الموضوع لو أن ساره كانت سول أو ستيف، وستصبح هذه الازدواجية جزءاً مهماً |
Est-ce-que Saul Berenson le savait quand il a témoigné devant le sous-comité du sénat ? | Open Subtitles | هل كان سول برينسون يعلم عندما قدم شهادته أمام لجنة مجلس الشيوخ ؟ |
Je me demandais si vous pouviez dire à Saul Berenson à quel point je vais mieux. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كنت تستطيع اخبار سول بيرينسون عن تحسن حالتي |
Pourriez-vous dire à Saul que je vais mieux, s'il vous plait ? | Open Subtitles | هل تسطيع ان تخبر سول اني افضل حالا الان؟ رجاءا ؟ |
La saison est finie depuis un moment, Saul. | Open Subtitles | موسم اصطياد البط انتهى منذ وقت طويل, سول |
J'ai pas été compromise, Saul. J'en suis certaine. | Open Subtitles | لم اكن غاضبة, سول اعلم انني لم اكن غاضبة |
Mais moi, j'ai eu l'opticien Saul's Discount. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيّد هو أنّي حصلت على محلّ التخفيضات ''سول'' للنظّارات. |
Saul, j'aimerais pouvoir te dire quelque chose. | Open Subtitles | سول ، أتمنى لو كان هنالك شيء بإمكاني قوله |
L'Instance a nommé Saul Vicente responsable de la coordination, chargé d'organiser avec le Gouvernement mexicain la tenue de la réunion préparatoire régionale. | UN | ويعيّن المنتدى الدائم شاول فيسنتي كمنسق للعمل مع حكومة المكسيك في اتخاذ الاستعدادات للاجتماع التحضيري الإقليمي. |
Saul a essayé de coucher avec moi dans les toilettes... c'était horrible ! | Open Subtitles | ساول فقط حاول ان يقوم بها في المرحاض قد كان فظيع |
Saul allait unir les tribus d'Israël pour faire face à la menace philistine. | Open Subtitles | شاؤول كان على وشك توحيد قبائل بني إسرائيل لمواجهة تهديد الفلسطينيين |
L'arrangement nucléaire a commencé avec Saul. Il veut que ça marche. | Open Subtitles | بدأ الاتفاق النووي مع (صول) هو يرغب أن يُفلح |
Il est représenté par un conseil, M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats Simons Muirhead & Burton, à Londres. | UN | ويمثله المحامي السيد ساؤول ليرفروند، وهو من مكتب محاماة سايمونس مويرهيد وبيرتون في لندن. |
C'est une putain d'idée stupide, Saul, et tu le sais ! | Open Subtitles | بأن موسيقاهم سيئة، ياسول وأنت تعرفُ ذلك |