ويكيبيديا

    "scène de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مسرح
        
    • مشهد
        
    • بمسرح
        
    • لمسرح
        
    • في موقع
        
    • من موقع
        
    • مشهدِ
        
    • مشاهد
        
    • مسارح
        
    • المشهد من
        
    • كمسرح
        
    • مسرحّ
        
    • مشهداً
        
    Son but est plutôt d'indiquer comment reconnaître une scène de crime se rapportant aux déchets dangereux et comment y réagir de façon sûre. UN وبدلا من ذلك، فإن هذا القسم يقدم فقط لبيان كيفية التعرف على مسرح جريمة النفايات الخطرة بطريقة آمنة والاستجابة لها.
    Elle était garée à deux pâtés de maison de la scène de crime d'hier. Open Subtitles لقد كانت مركونه على بعد مربعين سكنيين من مسرح جريمه الامس
    Deux voitures-radios étaient à plat sur la scène de crime Open Subtitles سيارتان للاذاعه كانتا محل نظر في مسرح الجريمة
    Dois je décrire la fois où je suis rentré et vous deux étiez en train de rejouer la scène de poterie de "ghost"? Open Subtitles هل يجب أن اصف الوقت الذي دخلت فيه وأنتم ياشباب كنتم تعيدون تمثيل مشهد الفخار من فلم الشبح؟
    J'ai recherché l'ADN et ça correspond aux éclaboussures de sang trouvées sur la scène de crime. Open Subtitles تحققت من الحمض النووي فكان مطابقاً لبقعة الدم التي وجدت في مسرح الجريمة
    Autant qu'il sache, le voiture n'est une scène de crime, donc il ne faut qu'une pièce d'identité pour vérifier l'immatriculation. Open Subtitles بقدر معرفتهم، السيارة ليست مسرح جريمة، لذا كل ما يحتاجونه هو بطاقة هويتك وبذلك يمكنهم التسجيل.
    J'expliquais à ces messieurs que c'est notre scène de crime. Open Subtitles كُنت أُوضح للسادة . بأنه مسرح الجريمة خاصتنا
    Votre équipe a perturbé une scène de crime sur laquelle ils n'ont aucune ... Open Subtitles فريقك اقتحم مسرح جريمة و الذي ليس لديهم فيه اي صلاحيات
    Oui, évidemment et je veux en parler mais Steve et moi venons de nous arrêter devant une scène de crime... Open Subtitles نعم بالتأكيد قد فعلت واريد ان اتكلم عنه لكن ستيف وانا سحبنا الى مسرح جريمة اذا
    Et si je disais que... au cours du nettoyage de la scène de crime, mon équipe... a gardé des preuves. Open Subtitles حسنٌ ، ماذا إذا قلت بأنه خلال عملية تنظيف مسرح الجريمة عمّالي ربّما جمعوا بعض الأدلة.
    Le Shérif Bill voulait sécuriser la scène de crime, mais la maison de repos voulait le théâtre pour répéter leur production de Oh ! Open Subtitles المأمور بيل كان يريدنا فى مسرح الجريمه و لكن مركز المسنين كان يحتاج المسرح لكى يتدربوا فيه على مسرحيتهتم
    Depuis quand le capitaine du SWAT se montre sur une scène de crime ? Open Subtitles منذ متى وقائد قوات التدخل الخاص يحضر.. إلى مسرح جريمة قتل؟
    On a trouvé des signes d'effraction sur la scène de crime. Open Subtitles مسرح الجريمة كان به آثار إقتحام. كانت قضيّة سهلة.
    C'est une scène de crime. Vous ne pouvez pas être là. Open Subtitles هذا ليس مسرح جريمة فاعل لا يمكنك البقاء هنا
    Essayez de ne pas contaminer la scène de crime, doc. Open Subtitles حاول أن لاتقوم ب تلويث مسرح الجريمة، دكتور
    Monsieur, nous prenons ça vraiment au sérieux lorsque quelqu'un quitte une scène de crime. Open Subtitles سيدي نحن نأخذ الأمور بشكل جدي عندما شخص يترك مسرح الجريمة
    Je connais quelqu'un qui a mis en scène de fausses morts. Open Subtitles وأعرف بالفعل شخص لديه تاريخ بتنظيم مسرح موت زائف
    On doit aussi penser à la scène de la caféteria. Open Subtitles وأيضاً يجب علينا أن نقرر بشأن مشهد الكافتيريا
    On a une scène de crime. Pas besoin de mandat. Open Subtitles نحن الان بمسرح الجريمة ولا نحتاج الى تصريح
    On retourne sur la scène de crime, trouve l'arme du crime, et dé-vautour Le Vautour ! Open Subtitles علينا نا نعود لمسرح الجريمة و نعثر على سلاح الجريمة و نستجشع الجشِع
    vous pouvez peut être m'expliquer pourquoi voulez vous un A.S.A. sur une scène de crime habituelle? Open Subtitles ربما يمكنك أن تفسر لي لما تريد سلطات عليا في موقع جريمة عادية
    Je viens de voir ces deux-là courir hors de la scène de crime juste à côté de la victime. Open Subtitles قبل 30 ثانية لقد رأيت لتوي هؤلاء يركضون من موقع الجريمة بجانب الضحية مباشرة.. اذهب..
    L'héroïne de la scène de crime l'autre jour, ça l'a affecté. Open Subtitles الهيروين من مشهدِ الجريمة في اليوم السابق أَثّرَ عليه
    Un journaliste britannique a été abattu par l'armée alors qu'il couvrait une scène de destruction à Gaza. UN فقد قتل صحفي انكليزي بالرصاص من قبل القوات العسكرية أثناء تغطيته لأحد مشاهد التدميــر في غزة.
    Tu peux sortir les photos de cette scène de crime ? Open Subtitles انتظري ثانية. هل بإمكانك سحب صور مسارح الجريمة هذه؟
    Mais je dois me contrôler même si je l'interviewe sur la scène de l'Hammersmith Odeon. Open Subtitles لكني التزام الهدوء، حتى عندما قابلت المشهد من مكان لندن الشهيرة، وهامرسميث أوديون.
    Quand on est repartis hier, c'était une scène de crime scellée. Open Subtitles عند مُغادرتنا بالأمس هذا المكان كان مغلق كمسرح جريمة.
    Oui, je ne pouvais pas laisser la scène de crime se faire contaminer. Open Subtitles لا يمكنني السماح بتشويه مسرحّ الجريمة
    Il a écrit une scène de sexe sur toi dans son livre qui m'a donné des frissons. Open Subtitles لقد كتب مشهداً حميمياً في كتابه عنكِ جعلني أجلب ماءً بارداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد