ويكيبيديا

    "scène du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشهد
        
    • من مسرح
        
    • مشهدِ
        
    • في مسرح
        
    • لمشهد
        
    • ملف مسرح
        
    • المشهدِ
        
    • على مسرح
        
    • فى مسرح
        
    • فى موقع
        
    • بموقع
        
    La scène du crime révèle que les empreintes appartiennent au couple. Open Subtitles مشهد الجريمة يقول أن بصمات الأصابع من الزوج المحب
    Tourne à Madison Square Garden, la scène du tournoi. Open Subtitles فليتجه لماديسون سكوير غاردن, مشهد المسابقة
    Un chauffeur de taxi vous a vu sur la scène du crime d'Asher. Open Subtitles ولدينا سائق أجرة أنزلك عند مشهد جريمة قتل آشر
    Des témoins disent avoir vu un homme quitter la scène du crime dans une berline grise. Open Subtitles التحقق بالحي أظهر وصفاً لرجل يفرّ من مسرح الجريمة في سيّارة هاتشباك فضيّة.
    Nous pensons que Ryan était présent sur la scène du crime. Open Subtitles نَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ رايان في مشهدِ القتلَ.
    Après sept jours d'enquêtes sur la scène du crime, 250 pièces à conviction ont été envoyées à un laboratoire de recherche criminalistique. UN وبعد سبعة أيام من التحقيق في مسرح الجريمة، تم إرسال ما مجموعه 250 مستندا إلى مختبر للبحث والتحليل العدلي.
    Je l'ai regardé 36 fois, sauf la scène du serpent et celle du visage qui fond, que je ne peux regarder que s'il fait encore jour, mais... Open Subtitles لقد شاهدته 36 مرة ماعدا مشهد الثعبان و مشهد ذوبان الوجه و اللذي يمكنني فقط مشاهدتها عندما تكون المصابيح مطفئة, لكن..
    Le résidu noir correspond à l'échappement de la voiture de la scène du crime. Open Subtitles ماذا يعني أن يثبت؟ بقايا سوداء عليها يطابق العادم من السيارة في مشهد القتل.
    On peut déplacer la scène du crime à la cuisine ? Open Subtitles حسناً, هل من الممكن أن تنقل مشهد الجريمة الى المطبخ؟
    On a tourné la 1 ère scène, la scène du cimetière. Open Subtitles حسنا، علينا تصوير المشهد الأول مشهد المقبرة
    Désolée de gâcher votre scène du balcon, Roméo, mais pourquoi vouloir nous sauver? Open Subtitles حسناً، أكره تخريب مشهد شرفة اللقاءات الرومانسية، روميو، لكن لماذا تستمر بإنقاذِنا؟
    - Il devrait arriver après la scène du procès. Open Subtitles كان المفروض ان تأتي بعد مشهد المحاكمة الم اقل لكم ذلك؟
    Ici C-3 Ils ont trouvé des prospectus de Cha Youngmi sur la scène du crime Open Subtitles لقد وجدوا شيئا عبارة عن نشرات صغيرة في مشهد الجريمة
    J'ai confisqué ceci au cirque, c'était sur la scène du crime. Open Subtitles لقد صادرت ذلك الكيس من مسرح الجريمة في السرك
    Présents sur la scène du crime. Open Subtitles من مسرح الجريمة. رجلان موشومان، وأحدهما معضوض بالنصف.
    C'est celui de la scène du crime que tout le monde veut. Open Subtitles هذا هو الهرّ من مسرح الجريمة الذي يبحث الجميع عنه.
    Le portable était sur la scène du crime, mais ça ne prouve pas qui le tenait. Open Subtitles الهاتف الخلوي كَانَ في مشهدِ الجريمةَ، لكن لا يَستطيعُ إثْبات الذي كَانَ يَحْملُه.
    Et la théorie qui dit que, comme il n'a laissé aucune preuve sur la scène du crime, il doit avoir un casier judiciaire ou des connaissances approfondies ? Open Subtitles ماذا عن التكهن؟ بانه بسبب عدم وجود اي دليل في مسرح الجريمة وانه غالبا ل\يه سجل اجامي او معرفة بامور القانون والامن
    Julian a suggéré de faire une reconstruction en 3D de la scène du futur exactement comme nous l'avons vu. Open Subtitles (جوليان) اقترح أن نصنع نموذجا مجسما لمشهد المستقبل الذي رأيناه بدقة
    C'est la scène du crime où Harry m'a trouvé. Open Subtitles إنّه ملف مسرح الجريمة الذي وجدني (هاري) به
    Si en plus, le baiser de ta grand-mère mène à la scène du crime... Open Subtitles لَكنَّه أسوأُ حتى عندما الجدةُ القبلة تَرْبطُك إلى المشهدِ. هَلْ تَربّيني؟
    Des policiers fédéraux ont fait enlever le corps aux fins de l'enquête, protégé la scène du crime, recueilli des éléments de preuve et offert la protection de la police aux témoins. UN واحتفظت الشرطة الاتحادية بالجثمان وحافظت على مسرح الجريمة وقامت بجمع الأدلة ووفرت حماية الشرطة للشهود.
    Greg a parlé d'un verre de vin brisé sur la scène du crime. Open Subtitles جريج قال انة كان هناك كأس خمر مكسور فى مسرح الجريمة
    Il s'avère qu'il y a deux types de sang différents sur la scène du crime. Open Subtitles إتضح أنه كان يوجد عينتان دماء فى موقع الجريمة
    Ils n'ont rien sauf s'ils peuvent connecter Danny à la scène du crime. Open Subtitles لديهم دليل ا? اذا قدروا ان يربطوا داني بموقع الجريمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد