| La guerre nous menace, je crains qu'il ne se sauve par romantisme. | Open Subtitles | ربما قد يهرب للانضمام إلى الجيش كبادرة رومانسية |
| Il se sauve! Attrappez cet homme! | Open Subtitles | انه يهرب انه يهرب فليمسكه احدكم |
| Pas que de la contrebande. Il se sauve d'un meutre. | Open Subtitles | إنه لا يهرب فقط إنه يفلت من جريمة قتل |
| Il court. On se sauve. | Open Subtitles | انه يهرب انه يهرب |
| Si un taulard ou un mec en liberté sous caution se sauve, c'est moi qu'on appelle. | Open Subtitles | عندما يهرب أحد من السجن ...أو يتملص عن دفع كفالة أنا الشخص الذى يتصلون به |
| Kermit se sauve devant Piggy | Open Subtitles | كيرمت يحاول أن يهرب من الآنسة بيجى |
| Vite ! Il se sauve ! | Open Subtitles | كلا، توقّف إنه يهرب |
| - Foutez-moi la paix ! - Papa, le païen se sauve. | Open Subtitles | دعوني لوحدي - أبي ، الملحد يهرب - |
| Vite ! Il se sauve ! | Open Subtitles | لا توقف انه يهرب |
| - Dinh se sauve comme un lapin. | Open Subtitles | دين يهرب مثل الجبناء |
| Il ne se sauve pas. Il ne se cache pas. | Open Subtitles | إنه لا يهرب ولا يخاف |
| Il se sauve parfois. | Open Subtitles | حسناً، إنه يهرب أحيانا |
| Il se sauve par derrière ! | Open Subtitles | انه يهرب بالخلف! |
| - Il se sauve ! | Open Subtitles | أوقفوه - إنّه يهرب - |
| Il a privé! Il se éloigner. Il se sauve! | Open Subtitles | أختطف (برايفت) إنه يهرب بعيدًا |
| Jake se fait la malle et si j'étais toi, j'irais le voir, je le regarderais dans les yeux avec tes magnifiques perles bleues et... je l'inviterais à prendre un café avant qu'il se sauve. | Open Subtitles | " جايك " الثعبان يتلّوى ، ولو كنت في مكانك ، لتوّقفت من اجله ، انظري إليه مباشرة في العين بواسطة عينيك الزرقاوتين الجميلتين .. و ادعيه لكوب من القهوة قبل أن يهرب . |
| Le Frenchy se sauve ! | Open Subtitles | ديك , انة يهرب |
| Personne qui se sauve ? | Open Subtitles | لا أحد يهرب ؟ |
| Il se sauve. | Open Subtitles | انه يهرب |
| - Il y a un lapin qui se sauve. | Open Subtitles | -الارنب يهرب |