Papa ne vient presque jamais. Je pense qu'il se sent coupable. | Open Subtitles | ابي بالكاد ياتي هنا يشعر بالذنب على ما اعتقد |
Il se sent coupable, toutes ces années à se battre avec son loser de frère... | Open Subtitles | يشعر بالذنب طوال هذه السنوات وهو يتشاجر مع شقيقه الفاشل |
Mais le pauvre petit se sent vraiment mal, il se sent coupable depuis ce jour-là. | Open Subtitles | ولكن المسكين الصغير يشعر بتأنيب الضمير، إنه يشعر بالذنب على ما فعله يومها |
On est en colère sans savoir pourquoi. On se sent coupable sans savoir de quoi. | Open Subtitles | تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب |
Lorsqu'on se sent coupable, c'est comme avoir un orage au dessus de ta tête. Je savais qu'il n'y avait qu'une seule façon de faire partir l'orage de la cupabilité. | Open Subtitles | أحياناً عندما تشعر بالذنب يشبه الأمر غيوم عاصفة فوق رأسك عرفت ان هناك طريقة واحدة لجعل عاصفة الذنب تختفي |
Mais il se sent coupable de m'avoir laissée avec ma mère. | Open Subtitles | ولكنه يشعر بالذنب لأنه تركني مع أمي وتألم كثيراً لهذا |
Mais je crois aussi qu'il se sent coupable parce qu'il a souvent été absent. | Open Subtitles | اعتقد انه ايضا يشعر بالذنب لانه كان بعيد لفترة طويلة |
On dirait qu'il veut se faire voir, qu'il veut se faire pincer, parce qu'il se sent coupable. | Open Subtitles | وكأنـه يريدك أن تراه.. وتمسكه وهو يفعلها لأنه يشعر بالذنب الشديد |
Quand Lewis se sent coupable, il s'en prend à lui-même. | Open Subtitles | الشيء الذي يجب عليك معرفته عن لويس أنه عندما يشعر بالذنب يبدأ بمعاقبة نفسه |
Quel assassin insensible se sent coupable d'un meurtre ? | Open Subtitles | ما هو نوع قاتل بقلب بارد يشعر بالذنب لارتكابه جريمة |
Mais... il n'écoute personne, il se sent coupable d'avoir laissé son frère. | Open Subtitles | ولكن... انه لن يستمع إلى أي شخص، وانه يشعر بالذنب انه غادر شقيقه وراء. |
C'est pour ça qu'il veut la faire sortir. Il se sent coupable. | Open Subtitles | لهذا أراد الخروج إنه يشعر بالذنب |
Il n'a pas à l'affronter. Il se sent coupable. | Open Subtitles | . انه لم يواجد هذا , انه يشعر بالذنب |
Il se sent coupable d'avoir piégé Cary Agos, qui n'a rien fait de mal. | Open Subtitles | إنهُ يشعر بالذنب لتلفيق التهمه (كاري أغوس) ؛ الذي لم يفعل شيئاً خاطئاً |
Quelqu'un se sent coupable. | Open Subtitles | شخص ما يشعر بالذنب |
Il se sent coupable. | Open Subtitles | لأنه يشعر بالذنب |
Arroyo se sent coupable. | Open Subtitles | ارويو يشعر بالذنب |
Elle se sent coupable d'être née magnifique. | Open Subtitles | إنها تشعر بالذنب لأنها ولدت جميلة |
Elle se sent coupable de nous négliger. | Open Subtitles | إنّها تشعر بالذنب لترك المنزل خالياً |
Elle se sent coupable envers toi | Open Subtitles | إنها تشعر بالذنب بشأنك |
En plus, personne de peut entendre un mot de ce que Jules dit de toute façon parce qu'elle se sent coupable de faire le show à ta place. | Open Subtitles | بالإضافة لا يستطيع أحد سماع كلمة من (جولز) لأنّها تشعر بالذنب لقيامها بوظيفتك. |