Ces corps peuvent s'abîmer et mourir, c'est pourquoi il nous faut le Seigneur du Temps. | Open Subtitles | تلك الأجساد السخيقة يمكن أن تُدمر وتموت، ولذا نحتاج إلى سيد الزمن |
Avec tout ce qu'a vu un Seigneur du Temps, tout ce qu'il a perdu, il peut faire de mauvais rêves. | Open Subtitles | مع كل الاشياء التي رآها سيد الزمن ,مع الاشياء التي فقدها,هو بالتاكيد قد تأتيه بعض الكوابيس |
La légende dit que les souvenirs d'un Seigneur du Temps peuvent être contenus dans une montre. Vous permettez ? | Open Subtitles | تقول الاسطورة ان ذكريات سيد الزمن يمكن احتوائها |
Et parce que parfois, dans un jour de bonté si j'y mets de la volonté je ne suis pas qu'un vieux Seigneur du Temps qui a fui. | Open Subtitles | ولان في بعض الاحيان وفي يوم جيد لو حاولت بجد لست مجرد تايم لورد هرب بعيدا |
ça n'a pas de sens ! Vous ne pouvez pas créer vous-même un Seigneur du Temps. | Open Subtitles | لا معنى لهذا لا يمكنك أن تحصل لنفسك على تايم لورد هكذا |
Merci. Ce n'est pas facile de tuer un Seigneur du Temps, ils peuvent se régénérer. | Open Subtitles | ليس من السهل قتل سيد زمن فباستطاعتهم إعادة التجدد |
Un Seigneur du Temps et sa compagne humaine. Je l'ai laissée voir les étoiles. | Open Subtitles | سيد الزمن ومرافقته البشرية لقد اصطحبتها لترى النجوم |
Si ce coeur humain est brisé, le Seigneur du Temps fera peut-être surface. | Open Subtitles | ربما لو انفطر هذا الفؤاد البشري قد يظهر سيد الزمن |
Je le dois. Mais sachez ça, Seigneur du Temps. | Open Subtitles | عليَّ ذلك, ولكن إعلم هذا يا سيد الزمن |
Je dois arrêter d'être un Seigneur du Temps. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف عن كوني سيد الزمن |
Le Docteur m'a dit que la Famille a un temps de vie limité, c'est pourquoi ils voulaient consommer un Seigneur du Temps. | Open Subtitles | ولهذا يحتاجون لاستهلاك سيد الزمن |
Non, non, non... c'est cette... c'est cette chose cet appareil qui réécrit l'ADN, change un Seigneur du Temps en Humain. | Open Subtitles | لا،لا،لاإنها ... إنهاذلكالشئ... هذا الجهاز يغير طبيعتي الإحيائية يمكنه أن يحول سيد الزمن إلى إنسان |
Alors arrêtez de perdre du temps, Seigneur du Temps. | Open Subtitles | -أنتِ مخلوقة من الخشب -فلتتوقف عن إضاعة الوقت إذاً يا "سيد الزمن " |
Non! Non, non non! Ça ne marchera pas sur un Seigneur du Temps ! | Open Subtitles | لا, لا، لا، لا ذلك لَن يَعمل على تايم لورد |
Il n'y a jamais eu de métacrise Seigneur du Temps/humain avant. | Open Subtitles | لم يسبق أن كان هنالك أزمة بشر تايم لورد من قبل |
Je suis le Docteur, un Seigneur du Temps de Gallifrey. | Open Subtitles | "أنا هو (الدكتور)، (تايم لورد) من كوكب (غاليفري)" |
Regardez de plus près. Humaine plus Seigneur du Temps. | Open Subtitles | أنظر بشكل أقرب بشرية و تايم لورد |
- C'est quoi un Seigneur du Temps ? | Open Subtitles | -ماذا تعني تايم لورد ؟ -إنه من أنا، إنه من حيث أتيت |
Non, je ne peux pas. Je suis un Seigneur du Temps, pas une nounou. | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع فعل ذلك أنا (تايم لورد)، و لست بجليسة أطفال |
Si un Seigneur du Temps avait fait ça, il serait devenu un Dieu, un Dieu vengeur. | Open Subtitles | لو أن سيد زمن فعل هذا لصار إلهاً، إلهاً منتقماً |
Même si vous pouviez mettre la main sur une nouvelle sorte de Seigneur du Temps, pour quoi faire ? | Open Subtitles | حتى اذا استطعت الحصول على مجموعة جديدة من التايم لوردز لماذا تفعل ذلك ؟ |
Tu es sous ma responsabilité, maintenant. Le seul Seigneur du Temps encore en vie. | Open Subtitles | أنت مسئول مني من الآن فصاعداً لأنني الوحيد المتبقي من سادة الزمن |