Tonraq, Senna, vous êtes en état d'arrestation et serez jugés. | Open Subtitles | تونراك , سينا , أنتما قيد الأعتقال وستحاكمان |
Bravo à Senna pour sa victoire. | Open Subtitles | الكل يهتف بأسم البرازيليي سينا لأنتصاره. |
Neyda Senna da Silva, et Milton Les parents d'Ayrton et il l'a toujours eu. | Open Subtitles | (نيدا سينا داسيلفا), (وميلتون) والدى (ايرتون) وكان يتأكد من الحصول عليه. |
Ayrton Senna n'est plus aux commandes Grand Prix de Monaco. | Open Subtitles | (ايرتون سينا) انتهت سيطرته على جائزة (موناكو الكبرى). |
Prost est en tête tandis qu'Ayrton Senna est resté derrière. | Open Subtitles | صعد (بروست) الى المقدمه وترك (سينا) في الخلف. |
Caméra embarquée Ayrton Senna | Open Subtitles | كاميرا من داخل سيارة ايرتون سينا |
Senna a violé l'article 56 du règlement de la FIA. | Open Subtitles | خالف (سينا) المادة رقم 56 من قانون (الفيا). |
Nous discutons de la question soulevée par M. Senna, de ce que nous avons l'intention de faire aujourd'hui dans cette course particulière. | Open Subtitles | ناقشنا الموضوع الذي تم طرحه من قبل السيد (سينا)، وما ننوي القيام به اليوم في هذ السباق تحديدا. |
Mais Senna était convaincu que la Benetton conduite par Michael Schumacher | Open Subtitles | ولكن (سينا) كان مقتنع (ببنتون) التي قادها (مايكل شوماخر) |
Au sixième tour, Michael Schumacher tente de faire pression sur Senna. | Open Subtitles | في الفة السادسة, (مايكل شوماخر) يحاول الضغط على (سينا).. |
M. Muhammad Kaboudvand, ressortissant de la République islamique d'Iran, né à Sanandaj (Senna), est le fondateur du groupe Alliance for Democracy in Iran et de l'Organisation des droits de l'homme du Kurdistan. | UN | 4- السيد محمد كابودفند، مواطن من جمهورية إيران الإسلامية، وُلد في مدينة سنانداج (سينا)، وهو مؤسس مجموعة " التحالف من أجل الديمقراطية في إيران " ومنظمة حقوق الإنسان في كردستان. |
Senna, veuillez avancer. | Open Subtitles | سينا , رجاءا تقدمي إلى الأمام |
Ayrton Senna dépasse Keke Rosberg et gagne la troisième position. | Open Subtitles | (ايرتون سينا) كان فوق (كيكي روزبرج) وكسب المركز الثالث. |
Voici Ayrton Senna, un talent vraiment exceptionnel. | Open Subtitles | نحن نشاهد وصول (ايرتون سينا)، حقيقتا موهبة استثنائية. |
Tour le plus rapide Senna A. (BRA) 1'54.334 " 103,97 km/h | Open Subtitles | اسرع لفة (ايرتون سينا) (البرازيل) 1'54.334 103,97 km / 64.60 mph |
Prost se stoppe sur la ligne d'arrivée alors que Senna continu ! | Open Subtitles | (بروست) و(سينا) توقفا وخط النهاية امامهم. |
Ayrton Senna la nouvelle star de la Formule 1 ! | Open Subtitles | (ايرتون سينا) نجم الفورمولا واحد الجديد! |
Sans aucun doute, Senna a évolué dans un cadre privilégié. | Open Subtitles | بلاشك, جاء (سينا) من خلفية منحته امتيازاً |
Je pense que beaucoup de jeunes filles japonaises sont fans de M. Senna. | Open Subtitles | الى جميع الفتيات اليابانيات انا مشجعة للسيد (سينا), اعتقد. |
Ayrton Senna est hors de sa voiture. La course est finie pour lui. | Open Subtitles | (ايرتون سينا) خارج السيارة وخارج السباق. |