ويكيبيديا

    "sent seul" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وحيد
        
    • موحش
        
    Désolée. Je l'ai invité, car je me sens mal pour lui. Il se sent seul. Open Subtitles أنا أسفة ، لقد دعوتها لأنني أشعر بالأسف حوله ،أنه وحيد جداً
    On s'y sent seul, mais c'est le prix d'être intelligent. Open Subtitles ، إنه مكان وحيد لكنه سعر كونك ماهرة
    C'est peut être que le vieux se sent seul, il s'organise des fête. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لَرُبَّمَا الرجل فقط وحيد يَرْمي لنفسه حفلة مفاجأة كُلَّ لَيلة
    "Ton pére se sent seul, mais il ne dira rien." Open Subtitles عزيزتى اعرف والدك جيدا انه وحيد ولكنه لن يشكو ابدا
    On apprend beaucoup à propos de la vie, sur la route. Bien sûr, on se sent seul des fois. Open Subtitles تتعلم الكثير عن الحياة في الطرقات ، إنه موحش في بعض الأوقات
    " Qu'il se sent seul, ce prince sans royaume cet être dénué de chaleur. Open Subtitles كم هو وحيد الأمير بدون مملكة الرجل بلا دفء
    Il se la joue, mais je pense qu'il se sent seul. Open Subtitles نعم، يتحدث عن مواضيع كبيرة، ولكن أعتقد أنه وحيد فعلاً
    Au mieux, il se sent seul, il veut danser sur de vieilles chansons. Open Subtitles إليك أفضل تقدير، إنّه عجوز وحيد يُريد الرقص، والإستماع إلى الموسيقى القديمة من أيام صباه.
    II passe un moment difficile là-bas. Il se sent seul. Open Subtitles إنه يواجه وقت صعب هناك إنه وحيد
    II passe un moment difficile là-bas. Il se sent seul. Open Subtitles إنه يواجه وقت صعب هناك إنه وحيد
    "On se sent seul dans la grande ville, hein ? Open Subtitles وحيد في مدينة كبيرة، أليس كذلك؟
    Il se sent seul, donc il appelle sa petite amie... Open Subtitles هو وحيد لذلك يتصل بصديقته الصغيرة
    Quand on se sent seul Open Subtitles عندما تكون وحيد
    Je crois qu'il se sent seul. Open Subtitles ــ أعتقد أنه وحيد إلى حد ما
    Il se sent seul. Je me sens seule. Open Subtitles هو وحيد وأنا وحيدة
    Il se sent seul. Dans votre lit ? Open Subtitles من الواضح انه وحيد
    Il n'est pas malheureux, il se sent seul et ça fait mal à voir. Open Subtitles هو ليس بحزين هو فقط... هو فقط وحيد
    - Il se sent seul, ma chérie. Open Subtitles -لأنه وحيد يا عزيزتي
    "Peut-être que Rainer est sur un bender car il se sent seul.' Open Subtitles ربما (راينر ) يُعاقر الخمر لأنه وحيد
    Kurt se sent seul, et Coach Beiste aussi. Open Subtitles (كورت) وحيد تماماً وكذلك المدربة (بيست)
    Que l'on s'y sent seul, même en plein trafic? Open Subtitles وأنها مكان موحش حتى إذا كنت عالقاً في الزحام على الطريق السريع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد