Je voulais juste vous dire que je me sentais coupable de la fin de notre conversation, l'autre jour au tribunal. | Open Subtitles | أردت فقط إخبارك بأنني أشعر بقليل من الذنب حول كيف انتهت محادثتنا قبل أيام في المحكمة. |
Je sais qu'il ne s'est rien passé entre nous, mais je me cherchais, et je me sentais en sécurité avec toi. | Open Subtitles | أسمع، أعرف أن لم يحدث شيئاً بيننا لكني كنت محتار بشأن هويتي ولقد كنت أشعر بالأمان حولك |
Vos films m'ont beaucoup aidée quand je me sentais seule. | Open Subtitles | لاداعي عندما أشعر بالوحدة فأنت من تمدني بالقوة |
Je sentais monter la pression. Dans ma mâchoire. Dans ma poitrine. | Open Subtitles | أودّ الشعور بتلك الحرارة في جسدي، وفكّي، وفي صدري. |
Je me sentais à nouveau entier. | Open Subtitles | تكشّفَ عالمٌ جديد أمامي، شعرتُ بأنني سليمٌ مجددًا، |
Ils ont dit que si je me sentais bien je pouvais même repartir au travail. | Open Subtitles | قالوا لو أنّي أحسست أنّي على ما يرام لاحقاً بإمكاني العودة للعمل |
Je me sentais toujours rouler en sécurité avec lui, mais ... | Open Subtitles | كنت أشعر بالأمان حينما أركب معه, ولكن ولكن ماذا؟ |
Je ne le comprenais pas, mais je le sentais en moi. | Open Subtitles | لم أستطع فهمه، ولكنني كنت أشعر به في داخلي. |
Je me sentais mal pour le mauvais départ entre nous, donc j'ai fait réparé ta montre. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأن الأمور بيننا نحن الأثنين صارت سيئة، فلذا أن أصلحتُ ساعتك. |
Je me sentais plus en sécurité sachant qu'elle était là. | Open Subtitles | إنني أشعر بأمان أكثر فحسب إن كانت بحوزتي |
Je me souviens qu'à l'université, à cause de ça, je me sentais diminuée, rabaissée. | Open Subtitles | ولا زلت اذكر تجولي في الحرم الجامعي وانا أشعر بالنقص والمهانة |
Chaque seconde passée à ses côtés, je me sentais de plus en plus nul. | Open Subtitles | كل ثانية أقضيها مع هذا الرجل تجعلني أشعر بـالسوء عن نفسي |
Gamin, quand je me sentais tout petit ou seul, je levais les yeux vers les étoiles. | Open Subtitles | في صِغري، كلّما كنت أشعر بالضآلة و الوحدة كنت أنظر لأعلى نحو النجوم |
En quelques jours, je sentais une nouvelle vitalité courir dans mes veines. | Open Subtitles | خلال أيام، كان بوسعي الشعور بدمي يجري عبر عروقي بحيوية جديدة. |
C'était la première fois que je la laissais m'enlacer et c'était la première fois que je ne me sentais plus seule. | Open Subtitles | كانت أول مرة أسمح لها بمعانقتي وكانت هذه أول مرة أتوقف فيها عن الشعور بالوحدة |
Quand elle a commencé à venir à l'église, je me sentais menacée. | Open Subtitles | عندما بدأَتْ بالقدوم هنا إلى الكنيسة, شعرتُ بالتهديد. |
Je suspectais quelque chose. Je sentais que ce n'était pas naturel. | Open Subtitles | ربما ارتبت فى شئ دائما أحسست بشئ غير طبيعى |
Je ne me sentais pas à l'aise de les rejoindre. | Open Subtitles | فأنا فقط لا أحس بالراحة بالإنضمام لذلك الحشد |
Le Boche était au-dessus de moi, et je sentais son urine dans mon cou. | Open Subtitles | وفجأة وجدته خلفي وشعرت بالدفء وكان هذا بول الألمان على رقبتي |
Je me sentais bien, en sauvant ces gens, c'est vrai. | Open Subtitles | لقد شَعِرتُ بشعور جيد ، بإنقاذى لهؤلاء الناس. |
Je ne pouvais plus bouger, je ne sentais plus mes jambes. | Open Subtitles | لم أستطع التحرك لم أستطع الإحساس بأرجلي كنت ملقى هناك |
L'année passée, en Bosnie, je me sentais comme toi. - C'est-à-dire ? | Open Subtitles | السَنَة الماضية في البوسنة شَعرتُ بالضبط نفس الطريقِ. |
Et ce matin je me sentais tellement bien | Open Subtitles | وحينما استيقظت هذا الصباح بدوت سعيد جدا |
Je sais que tu sentais seule dans cette aventure, mais tu ne ressentiras plus ça, car je suis là. | Open Subtitles | أعرف انه في المرة الماضية شعرتي بالوحده لكن لاحاجة بأن تشعري بهذا بعد الآن لأني بجانبك |
Je me sentais tellement bien avec elle | Open Subtitles | لا أعلم، كان شعوراً جميلاً للغايهأنأكونحولهاحيث... |
Tu marchais sur les corps, comme si... tu sentais que quelqu'un était toujours vivant. | Open Subtitles | وكنت تمشي على الجثث وانت تشم رائحة الشخص الحي في الغرفة ورائحة الذي كان لا يزال هناك أحدهم على قيد الحياة في الغرفة |
Tu as dis que tu te sentais en sécurité ici. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قُلتِ بأنكِ شعرتِ بالأمان هناك. |
- Tu n'as pas rappelé. - Je sentais ce qui arrivait. | Open Subtitles | ذلك ' سبب أنا يمكن أن أحسّ الذي كنت أحدث. |