"septentrional" - قاموس فرنسي عربي

    septentrional

    اسم

    ويكيبيديا

    "septentrional" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشمالي
        
    • شمال دارفور
        
    coordination du transport en transit du couloir septentrional 46 16 UN اﻷمانة الدائمة لسلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر
    Par ailleurs, la presse israélienne a signalé que les FDI avaient commencé à construire une nouvelle route pour protéger le secteur septentrional de Jérusalem. UN وفي تطور منفصل، قالت الصحف الاسرائيلية إن قوة الدفاع الاسرائيلية بدأت في شق طريق جديد لحماية القطاع الشمالي للقدس.
    Les entreprises de transport immatriculées dans n'importe quel pays du Couloir septentrional peuvent circuler librement dans le Couloir. UN ويمكن لمتعهدي النقل المسجلين في أي بلد من بلدان الممر الشمالي العمل بحرية في الممر بأكمله.
    En Afrique australe, on a fait le point de la situation le long du couloir septentrional reliant le Malawi au port de Dar es-Salaam (Tanzanie). UN وفي الجنوب الافريقي، جرى استعراض للمتابعة بشأن الممر الشمالي الذي يربط ملاوي بميناء دار السلام في تنزانيا.
    Un appui a été fourni pour la démobilisation de 400 ex-combattants au Darfour septentrional. UN قُدم لتسريح وإعفاء 400 من المقاتلين السابقين في شمال دارفور
    En outre, il semble que ces groupes auraient fait main basse sur environ 90 % des prises d'esturgeons en 1995 dans le bassin septentrional de la Caspienne. UN ويبدو أن قرابة 90 في المائة من أسماك الحفش التي ضبطت في عام 1995 في حوض بحر قزوين الشمالي تصيدها تلك الجماعات.
    Le Kenya a toutefois proposé la réouverture du couloir septentrional sous l'égide de l'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional avec l'assistance de la communauté internationale. UN بيد أن كينيا اقترحت إعادة فتح طريق الممر الشمالي في إطار سلطة تنسيق النقل العابر، وبمساعدة المجتمع الدولي.
    L'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional a facilité la mise en place de comités nationaux de facilitation du commerce et des transports. UN ويسرت سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل في أوغندا ورواندا.
    Dans le secteur septentrional de la frontière, la mise en œuvre est pratiquement achevée. UN وفي القطاع الشمالي من الحدود، كان التنفيذ كاملا تقريبا.
    Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional. UN هيئة تنسيق النقل العابر في الممر الشمالي.
    coordination du transport en transit du couloir septentrional 46 UN اﻷمانة الدائمة لسلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر ٦٤
    Secrétariat permanent de l'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional UN اﻷمانة الدائمة لسلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر
    L'état du stock de thon rouge septentrional dans le Pacifique Nord est incertain mais il pourrait y avoir surexploitation. UN إن حالة سمك التون الشمالي ذي الزعنفة الزرقاء في شمال المحيط الهادئ غير مؤكدة لكن من المحتمل أن يكون صيده مفرطا.
    1. Révision de l'Accord de transit du couloir septentrional UN ١ - استعراض اتفاق النقل العابر في الممر الشمالي
    Je rends hommage aux pays du couloir septentrional de l'Afrique de l'Est pour leur détermination à accélérer l'intégration régionale. UN وإنني أثني على بلدان الممر الشمالي من شرق أفريقيا، لتصميمهم على تسريع التكامل الإقليمي.
    Carte: Couloirs septentrional, central et méridional de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique centrale 20 UN خريطة تحديد مواقع الممرات الشمالي والأوسط والجنوبي في شرق ووسط أفريقيا 19
    Le Burundi, l'Ouganda et le Rwanda utilisent le Couloir septentrional et le couloir central, et chacun des couloirs offre le choix entre le transport routier ou le transport intermodal. UN وتستخدم بوروندي ورواندا وأوغندا الممرين الشمالي والأوسط؛ ويوفر كل ممر خيارات للنقل البري والنقل المتعدد الوسائط.
    Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional UN هيئة تنسيق النقل العابر في الممر الشمالي
    L'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional suit l'application des instruments de commerce international et de transport de la COMESA le long du couloir septentrional. UN وترصد سلطة تنسيق النقل العابر للممر الشمالي تنفيذ السوق المشتركة للصكوك المتعلقة بالتجارة والنقل على طول الممر الشمالي.
    Elle a notamment contribué à la mise en oeuvre de l'accord de transit par le couloir septentrional, conclu par ses membres avec le Kenya et l'Ouganda. UN وفي هذا السياق، ساعد الاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى في تنفيذ اتفاق المرور العابر في الممر الشمالي بين البلدان اﻷعضاء وكينيا وأوغندا.
    Des ateliers ont été organisés dans les États du Darfour septentrional, du Darfour central, du Darfour occidental et du Darfour méridional à l'intention de 380 participants. UN حلقات عمل نُظمت في ولايات شمال دارفور وغرب دارفور ووسط دارفور وجنوب دارفور، لفائدة 380 مشاركاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد