Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire distribuer comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire distribuer comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le transmettre au Président du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة هذا التقرير إلى رئيس مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire distribuer en tant que document officiel de la cinquantesixième session de la Commission des droits de l'homme, au titre du point 9 de l'ordre du jour. | UN | وبودي أن أطلب منكم إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le mettre à la disposition des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتقديم هذا التقرير إلى مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le transmettre au Président du Conseil de sécurité de l'ONU. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة التقرير إلى رئيس مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le transmettre au Président du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة هذا التقرير إلى رئيس مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إليها. |
Étant donné l'actualité des conclusions qu'il contient, je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à la connaissance des membres du Conseil de sécurité. | UN | ونظرا لﻷهمية الحالية لنتائج التقرير، سأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرضه على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil et de le faire distribuer comme document du Conseil. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء المجلس إليه وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم باطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire distribuer en tant que document officiel de la cinquantesixième session de la Commission des droits de l'homme, au titre du point 9 de l'ordre du jour. | UN | وأود أن أطلب منكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بعرض هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire distribuer aux membres du Conseil de sécurité pour examen. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن للنظر فيه. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتناً أن تتفضلوا بإتاحة هذا التقرير لأعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسيكون من دواعي تقديري أن تحيطوا أعضاء مجلس اﻷمن علما بها. |