Le service de sécurité avait officieusement rejeté l'affirmation selon laquelle le requérant avait été menacé, ainsi que l'affirmation de la mère de celui-ci, indiquant qu'il avait subi des mauvais traitements. | UN | ونفت خدمات الأمن بصفة غير رسمية ادعاءه التعرض للتهديد وادعاء والدته تعرضه لإساءة المعاملة. |
Le service de sécurité avait officieusement rejeté l'affirmation selon laquelle le requérant avait été menacé, ainsi que l'affirmation de la mère de celui-ci, indiquant qu'il avait subi des mauvais traitements. | UN | ونفت خدمات الأمن بصفة غير رسمية ادعاءه التعرض للتهديد وادعاء والدته تعرضه لإساءة المعاملة. |
Remplacer Service mobile par service de sécurité | UN | عوضا عن 1 الخدمة الميدانية، تُقرأ 1: خدمات الأمن |
Auparavant, les tâches de la police étaient effectuées par le service de sécurité nationale. | UN | وقبلذاك، كان يضطلع بمهام الشرطة ما كان يسمى دائرة الأمن الوطني. |
La formation de base doit être régulièrement dispensée aux stagiaires et aux membres de toutes les catégories professionnelles du service de sécurité. | UN | ويقدَّم التدريب الأساسي بانتظام إلى المتدربين وأفراد جميع المهن التي تدخل ضمن اختصاص خدمة الأمن. |
Abréviations : G(1eC) : agent des services généraux (1re classe); G(AC) : agent des services généraux (Autres classes); SS : agent du service de sécurité. | UN | الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، ر ر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات الأمن. |
Abréviations : SGA, Secrétaire général adjoint; G(1eC), agent des services généraux (1re classe); G(AC), agent des services généraux (Autres classes); AL, agent local; SS, agent du service de sécurité. | UN | المختصرات: خ ع: خدمات عامة، خ أ: خدمات الأمن. |
B. Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents du service de sécurité à New York | UN | باء - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة خدمات الأمن في نيويورك |
Note : Les abréviations ci-après sont utilisées dans les tableaux et organigrammes : ASS : agent du service de sécurité, G : agent des services généraux, G(1eC) : agent des services généraux (1re classe), G(AC) : agent des services généraux (Autres classes). | UN | المختصرات: خ ع = فئة الخدمات العامة؛ ر ر = الرتبة الرئيسية؛ ر أ = الرتب الأخرى؛ خ أ = خدمات الأمن. |
Service mobile/ service de sécurité | UN | الخدمات الميدانية/ خدمات الأمن |
Il est également proposé de transférer un poste P-3, deux postes d'agent du Service mobile/service de sécurité et un poste d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, comme prévu aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. | UN | 175 - ويقترح أيضا نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير. |
Abréviations : SGA, secrétaire général adjoint; SSG, sous-secrétaire général; G, agent des services généraux; 1eC, première classe; AC, Autres classes; AL, agent local; SS, agent du service de sécurité. | UN | المختصرات:خ ع - فئة الخدمات العامة؛ ر م - الرتبة المحلية؛ رأ - الرتب الأخرى؛ ر ر - الرتبة الرئيسية؛ خ أ - خدمات الأمن. |
Installations et infrastructures - service de sécurité | UN | المرافق والهياكل الأساسية: خدمات الأمن |
i) Direction de la sécurité (structure centrale, sans compter le service de sécurité de New York), y compris les dépenses d'appui | UN | ' 1` الهيكل الأساسي الرئيسي لمديرية شؤون الأمن (باستثناء خدمات الأمن والسلامة في نيويورك)، وبما فيها تكاليف الدعم |
service de sécurité Postes supplémentaires | UN | شبكة خدمات الأمن والسلامة |
Auparavant, les tâches de la police étaient effectuées par le service de sécurité nationale. | UN | وقبلذاك، كان يضطلع بمهام الشرطة ما كان يسمى دائرة الأمن الوطني. |
Le service de sécurité Diplomatique y travaille durement. | Open Subtitles | خدمة الأمن الدبلوماسي، انهم يعملون علي الامر |
Agent de sécurité de la Commission d'identification (Agent du service de sécurité : six postes) | UN | موظف أمن، لجنة تحديد الهوية )فئة خدمات اﻷمن: ست وظائف( |
Les agents de sécurité du Bureau du Conseiller spécial ont pour supérieur hiérarchique et premier notateur le Chef du service de sécurité. | UN | ويتبع ضابطا الأمن في مكتب المستشارة الخاصة إلى كبير ضباط الأمن في قوة الأمم المتحدة بصفته الرئيس المسؤول المباشر. |
Le service de sécurité nationale (NSS) communique également des renseignements au Groupe. | UN | كما أن جهاز الأمن الوطني يزود وحدة مكافحة المخدرات والتهريب بالمعلومات في هذا الصدد. |
service de sécurité | UN | الخدمة الأمنية |
Pour 1999, il est proposé de créer un autre poste d’agent du service de sécurité au Groupe des cartes d’identité ONU en vue d’introduire un système d’identification infalsifiable. | UN | ويلزم لعام ١٩٩٩ إيجاد وظيفة خدمات أمنية جديدة لمكتب التصاريح وبطاقات الهوية لتنفيذ نظام متطور لبطاقات الهوية محصن من التلاعب. |
service de sécurité : 103 000 dollars | UN | الخدمات الأمنية: 000 103 دولار |
Agents du Service mobile, du service de sécurité et des services générauxa | UN | الخدمة الميدانية لخدمات الأمن والخدمات العامة(أ) |
Ceci a provoqué un soulèvement des creuseurs, qui ont, dans leurs slogans, accusé le service de sécurité d’avoir provoqué l’arrêt de l’exploitation. | UN | وقام عمال تنقيب في الموقع بأعمال شغب مرددين هتافات تدين الأجهزة الأمنية في حظر أعمال التعدين. |
Proposition d'effectif pour le service de sécurité | UN | احتياجات قسم الأمن والسلامة في جنيف من الوظائف |
Certaines sources ont toutefois indiqué que certains membres du RUF avaient peut-être été intégrés dans le service de sécurité du Libéria. | UN | ومع ذلك ادعت بعض المصادر أن بعض أعضاء الجبهة ربما أُدمجوا في دوائر الأمن الليبرية. |
Les postes internationaux se répartissaient comme suit : administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur — 282 postes, Services généraux — 317 postes, Service mobile — 239 postes, et service de sécurité — 42 postes. | UN | وتضم الوظائف الدولية ٢٨٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة، و ٢٣٩ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، و ٤٢ ضابطا أمنيا. |
Agents du service mobile, agents des services généraux et agents du service de sécurité | UN | الخدمة الميدانية والخدمات العامة وخدمات اﻷمن |