"service de sécurité" - Translation from French to Arabic

    • خدمات الأمن
        
    • دائرة الأمن
        
    • خدمة الأمن
        
    • فئة خدمات اﻷمن
        
    • ضباط الأمن
        
    • جهاز الأمن
        
    • الخدمة الأمنية
        
    • خدمات أمنية
        
    • الخدمات الأمنية
        
    • لخدمات الأمن
        
    • الأجهزة الأمنية
        
    • قسم الأمن والسلامة
        
    • دوائر الأمن
        
    • ضابطا أمنيا
        
    • وخدمات اﻷمن
        
    Le service de sécurité avait officieusement rejeté l'affirmation selon laquelle le requérant avait été menacé, ainsi que l'affirmation de la mère de celui-ci, indiquant qu'il avait subi des mauvais traitements. UN ونفت خدمات الأمن بصفة غير رسمية ادعاءه التعرض للتهديد وادعاء والدته تعرضه لإساءة المعاملة.
    Le service de sécurité avait officieusement rejeté l'affirmation selon laquelle le requérant avait été menacé, ainsi que l'affirmation de la mère de celui-ci, indiquant qu'il avait subi des mauvais traitements. UN ونفت خدمات الأمن بصفة غير رسمية ادعاءه التعرض للتهديد وادعاء والدته تعرضه لإساءة المعاملة.
    Remplacer Service mobile par service de sécurité UN عوضا عن 1 الخدمة الميدانية، تُقرأ 1: خدمات الأمن
    Auparavant, les tâches de la police étaient effectuées par le service de sécurité nationale. UN وقبلذاك، كان يضطلع بمهام الشرطة ما كان يسمى دائرة الأمن الوطني.
    La formation de base doit être régulièrement dispensée aux stagiaires et aux membres de toutes les catégories professionnelles du service de sécurité. UN ويقدَّم التدريب الأساسي بانتظام إلى المتدربين وأفراد جميع المهن التي تدخل ضمن اختصاص خدمة الأمن.
    Abréviations : G(1eC) : agent des services généraux (1re classe); G(AC) : agent des services généraux (Autres classes); SS : agent du service de sécurité. UN الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، ر ر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات الأمن.
    Abréviations : SGA, Secrétaire général adjoint; G(1eC), agent des services généraux (1re classe); G(AC), agent des services généraux (Autres classes); AL, agent local; SS, agent du service de sécurité. UN المختصرات: خ ع: خدمات عامة، خ أ: خدمات الأمن.
    B. Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents du service de sécurité à New York UN باء - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة خدمات الأمن في نيويورك
    Note : Les abréviations ci-après sont utilisées dans les tableaux et organigrammes : ASS : agent du service de sécurité, G : agent des services généraux, G(1eC) : agent des services généraux (1re classe), G(AC) : agent des services généraux (Autres classes). UN المختصرات: خ ع = فئة الخدمات العامة؛ ر ر = الرتبة الرئيسية؛ ر أ = الرتب الأخرى؛ خ أ = خدمات الأمن.
    Service mobile/ service de sécurité UN الخدمات الميدانية/ خدمات الأمن
    Il est également proposé de transférer un poste P-3, deux postes d'agent du Service mobile/service de sécurité et un poste d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, comme prévu aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. UN 175 - ويقترح أيضا نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير.
    Abréviations : SGA, secrétaire général adjoint; SSG, sous-secrétaire général; G, agent des services généraux; 1eC, première classe; AC, Autres classes; AL, agent local; SS, agent du service de sécurité. UN المختصرات:خ ع - فئة الخدمات العامة؛ ر م - الرتبة المحلية؛ رأ - الرتب الأخرى؛ ر ر - الرتبة الرئيسية؛ خ أ - خدمات الأمن.
    Installations et infrastructures - service de sécurité UN المرافق والهياكل الأساسية: خدمات الأمن
    i) Direction de la sécurité (structure centrale, sans compter le service de sécurité de New York), y compris les dépenses d'appui UN ' 1` الهيكل الأساسي الرئيسي لمديرية شؤون الأمن (باستثناء خدمات الأمن والسلامة في نيويورك)، وبما فيها تكاليف الدعم
    service de sécurité Postes supplémentaires UN شبكة خدمات الأمن والسلامة
    Auparavant, les tâches de la police étaient effectuées par le service de sécurité nationale. UN وقبلذاك، كان يضطلع بمهام الشرطة ما كان يسمى دائرة الأمن الوطني.
    Le service de sécurité Diplomatique y travaille durement. Open Subtitles خدمة الأمن الدبلوماسي، انهم يعملون علي الامر
    Agent de sécurité de la Commission d'identification (Agent du service de sécurité : six postes) UN موظف أمن، لجنة تحديد الهوية )فئة خدمات اﻷمن: ست وظائف(
    Les agents de sécurité du Bureau du Conseiller spécial ont pour supérieur hiérarchique et premier notateur le Chef du service de sécurité. UN ويتبع ضابطا الأمن في مكتب المستشارة الخاصة إلى كبير ضباط الأمن في قوة الأمم المتحدة بصفته الرئيس المسؤول المباشر.
    Le service de sécurité nationale (NSS) communique également des renseignements au Groupe. UN كما أن جهاز الأمن الوطني يزود وحدة مكافحة المخدرات والتهريب بالمعلومات في هذا الصدد.
    service de sécurité UN الخدمة الأمنية
    Pour 1999, il est proposé de créer un autre poste d’agent du service de sécurité au Groupe des cartes d’identité ONU en vue d’introduire un système d’identification infalsifiable. UN ويلزم لعام ١٩٩٩ إيجاد وظيفة خدمات أمنية جديدة لمكتب التصاريح وبطاقات الهوية لتنفيذ نظام متطور لبطاقات الهوية محصن من التلاعب.
    service de sécurité : 103 000 dollars UN الخدمات الأمنية: 000 103 دولار
    Agents du Service mobile, du service de sécurité et des services générauxa UN الخدمة الميدانية لخدمات الأمن والخدمات العامة(أ)
    Ceci a provoqué un soulèvement des creuseurs, qui ont, dans leurs slogans, accusé le service de sécurité d’avoir provoqué l’arrêt de l’exploitation. UN وقام عمال تنقيب في الموقع بأعمال شغب مرددين هتافات تدين الأجهزة الأمنية في حظر أعمال التعدين.
    Proposition d'effectif pour le service de sécurité UN احتياجات قسم الأمن والسلامة في جنيف من الوظائف
    Certaines sources ont toutefois indiqué que certains membres du RUF avaient peut-être été intégrés dans le service de sécurité du Libéria. UN ومع ذلك ادعت بعض المصادر أن بعض أعضاء الجبهة ربما أُدمجوا في دوائر الأمن الليبرية.
    Les postes internationaux se répartissaient comme suit : administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur — 282 postes, Services généraux — 317 postes, Service mobile — 239 postes, et service de sécurité — 42 postes. UN وتضم الوظائف الدولية ٢٨٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة، و ٢٣٩ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، و ٤٢ ضابطا أمنيا.
    Agents du service mobile, agents des services généraux et agents du service de sécurité UN الخدمة الميدانية والخدمات العامة وخدمات اﻷمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more