Les ressources allouées au Comité spécial à ses cinquième et sixième sessions lui ont permis de tenir huit consultations informelles parallèles avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’ONU pendant la première semaine de chaque session. | UN | وقد سمحت الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتيها الخامسة والسادسة بعقد ثماني مشاورات غير رسمية موازية، مع ترجمة شفوية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست، أثناء اﻷسبوع اﻷول من كل دورة. |
Liste des documents dont le Comité était saisi à ses cinquième et sixième sessions | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الخامسة والسادسة |
L'Initiative a également présenté des déclarations au Conseil à ses cinquième et sixième sessions, en 2007, et à sa huitième session, en 2008. | UN | كما قدمت المبادرة بيانات إلى المجلس في دورتيه الخامسة والسادسة في عام 2007 وفي دورته الثامنة في عام 2008. |
Examen par le Comité, à ses cinquième, sixième, septième et huitième sessions, des rapports soumis en application de l'article 35 de la Convention relative aux droits | UN | نظر اللجنة في التقارير المقدمة عملاً بالمادة 35 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في دوراتها الخامسة والسادسة والسابعة والثامنة |
Comme il l'avait décidé à ses cinquième et sixième sessions, le Conseil a réaffirmé que le rapport serait consacré au développement durable dans trois secteurs cruciaux — l'énergie, les transports et l'eau. | UN | وعلى نحو ما تم الاتفاق عليه في الدورتين الخامسة والسادسة أكد المجلس من جديد أن التقرير سيركز على التنمية المستدامة في ثلاثة قطاعات هامة هي الطاقة والنقل والمياه. |
Il l'invite à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques sous forme de rapport combiné en 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في عام 2013. |
Par la suite, à ses cinquième et sixième sessions, le SBSTA a invité les Parties à lui proposer d'autres candidats à l'inscription sur le fichier. | UN | وبعد ذلك دعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتيها الخامسة والسادسة، اﻷطراف إلى تقديم مرشحين اضافيين إلى القائمة. |
VIII. Liste des documents dont le Comité était saisi à ses cinquième et sixième sessions 47 | UN | الثامن - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الخامسة والسادسة 53 |
À sa sixième session, le Comité a adopté son troisième rapport à l'Assemblée générale, qui portait sur les travaux de ses cinquième et sixième sessions. | UN | 17- اعتمدت اللجنة في دورتها السادسة تقريرها الثالث إلى الجمعية العامة، عن أعمال دورتيها الخامسة والسادسة. |
Au cours de ses cinquième et sixième sessions, le Comité a utilisé les langues de travail suivantes: l'anglais, l'arabe, l'espagnol et le français. | UN | 21- استخدمت اللجنة، أثناء دورتيها الخامسة والسادسة، لغات العمل التالية: الإسبانية والإنكليزية والعربية والفرنسية. |
A/AC.261/L.228/Rev.1 Rapport intérimaire: articles provisoirement approuvés par le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption à ses cinquième et sixième sessions | UN | تقرير مرحلي عن المواد التي أقرتها اللجنة المخصصة مؤقتا في دورتيها الخامسة والسادسة A/AC.261/L.228/Rev.1 |
57. À ses cinquième et sixième sessions, le Tribunal a examiné l'exécution du budget des exercices 1996-1997 et 1998, à partir des rapports et des prévisions présentés par le Greffier. | UN | ٥٧ - نظرت المحكمة في دورتيها الخامسة والسادسة في أداء الميزانية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ ولعام ١٩٩٨، على التوالي، على أساس التقارير واﻹسقاطات المقدمة من المسجل. |
La CMP sera également invitée à adopter un projet de décision sur les dates et lieux de ses cinquième et sixième sessions. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيُدعى اجتماع الأطراف إلى اعتماد مشروع مقرر بشأن موعدي ومكاني انعقاد دورتيه الخامسة والسادسة. |
En 2009, le Groupe de travail spécial a tenu ses cinquième et sixième sessions. | UN | 9 - وفي 2009، عقد الفريق العامل المخصص دورتيه الخامسة والسادسة. |
23. Le Président du Groupe de travail spécial a fait savoir que le groupe s'était réuni à quatre reprises en 2008 pour tenir ses cinquième et sixième sessions, et il a présenté les rapports de ces sessions. | UN | 23- أفاد رئيس الفريق العامل المخصص أن هذا الفريق قد اجتمع أربع مرات في عام 2009 ليعقد دورتيه الخامسة والسادسة، وعَرَض تقارير هاتين الدورتين. |
Le Sous-Comité a tenu ses cinquième, sixième et septième sessions à Genève, du 23 au 27 juin 2008, du 17 au 21 novembre 2008 et du 9 au 13 février 2009, respectivement. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية دوراتها الخامسة والسادسة والسابعة في جنيف، في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2008، ومن 17 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، ومن 9 إلى 13 شباط/فبراير 2009، على التوالي. |
c) Rapport du Comité des droits des personnes handicapées sur les travaux de ses cinquième, sixième, septième et huitième sessions ; | UN | (ج) تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عن دوراتها الخامسة والسادسة والسابعة والثامنة()؛ |
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : deux rapports à la Commission sur les travaux du Comité à ses cinquième et sixième sessions; | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريران يقدمان إلى اللجنة عن الدورتين الخامسة والسادسة للجنة النقل؛ |
Représentant de la Pologne au Comité spécial sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international à l'occasion de ses cinquième et sixième sessions (New York, 2001-2002) | UN | ممثل بولندا في لجنة الأمم المتحدة المخصصة لمكافحة الإرهاب في الدورتين الخامسة (2001) والسادسة (2002) في نيويورك، |
Il l'invite à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques sous forme de rapport combiné en 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في عام 2013. |
Le Portugal a soumis ses cinquième et sixième rapports périodiques, présentés en un seul document. | UN | وقدمت البرتغال تقريراً جامعاً للتقريرين الدوريين الخامس والسادس. |
Je rappelle qu'à sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2014, l'Assemblée générale a, sur recommandation du Bureau, renvoyé ledit point de l'ordre du jour à ses cinquième et Sixième Commissions. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة يوم 19 أيلول/سبتمبر 2014، بناء على توصية المكتب، قد أحالت هذا البند من جدول الأعمال لكل من اللجنتين الخامسة والسادسة. |
138. Le point 6 de l'ordre du jour a été examiné par le Conseil à ses cinquième et sixième séances plénières, le 7 février 2001. | UN | 138- باشر المجلس النظر في البند 6 من جدول الأعمال في جلستيه العامتين الخامسة والسادسة المعقودتين في 7 شباط/فبراير 2001. |
Il l'invite à présenter ses cinquième et sixième rapports périodiques dans un rapport unique en mai 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الخامس والسادس في أيار/مايو 2013. |