ويكيبيديا

    "ses muscles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عضلاته
        
    • عضلات
        
    • عضلاتها
        
    • لعضلاته
        
    • وعضلاته
        
    • تلك العضلات
        
    Il aurait utilisé ses muscles pour vous empêcher d'être procureur. Open Subtitles أنا أعي إنه يستخدم عضلاته ليبعدك عن المتاعب.
    ses muscles autour de la colonnes sont les plus grands que j'ai vus. Open Subtitles عضلاته حول عموده الفقرى . هم منفردين أكثر حجماً يسبق لى رؤيته من قبل
    Et pendant toutes ces années, il n'a jamais arrêter de se servir de ses muscles, de son corps. Open Subtitles اعني هوا بـ 84 وكل هذه السنين لم يتوقف عن استعمال عضلاته وجسده
    Pour son retour, il risque de vouloir échauffer ses muscles sarcastiques. Open Subtitles أول يوم لعودته ربما يحتاج لإحماء عضلات السخرية لديه
    Ils gardent sa circulation active, et empêchent ses muscles de s'atrophier. Open Subtitles إنّها تبقي دورتها الدموية نشطة وتمنع عضلاتها من الضمور.
    Et peu importe comment j'essaie de l'engraisser, ses muscles sont toujours aussi bombés. Open Subtitles ومهما حاولت تسمينه تبقى عضلاته منتفخة دائماً
    Cela veut dire qu'il était tellement épuisé, que ses muscles allaient lâcher. Open Subtitles وهذا يعني أنه كان حتى استنفدت أن عضلاته كانت وشك أن نعطيه.
    Donc, il me porte à l'étage sur son dos et je sens ses muscles qui m'empêchent de tomber. Open Subtitles حملني على ظهره للأعلى و شعرت أن عضلاته تحميني من السقوط
    Plus connu sous le nom de myotonie... une réaction neuromusculaire où l'on perd le contrôle de ses muscles, comme un réflexe. Open Subtitles او كما يطلق عليها الحالة العصبية العضلية عندما يفقد الشخص التحكم في احدى عضلاته
    Je ne veux pas vous alarmer, mais Judoman embrasse ses muscles et met du bandage sur ses mains. Open Subtitles انا لا اريد تحزيرك ولكن رجل الجودو يقبل عضلاته ويلف يده بشريط
    Il va bien. Il ne contrôle juste pas ses muscles. Open Subtitles أنه بخير لقد فقد السيطرة فقط على عضلاته
    - Oui, trois fois. Trois fois, elle a regardé ce gars montrer ses muscles et se tortiller. Open Subtitles أجل شاهدت هذا الرجل ثلاث مرات وهو يعرض عضلاته ويقفز حولها
    Il montre ses muscles, et montre aux autres cartels quel gros dur il est. Open Subtitles ربما يستعرض عضلاته يظهر للشركات الأخرى كم هو شرير
    Il bande ses muscles, devient rigide, et se transforme en balle de caoutchouc. Open Subtitles يوتّر عضلاته , فيتصلّب ويحوّل نفسه إلى كرة مطّاطيّة
    S'il a touché l'eau alors que le courant était ouvert, ses muscles ont pu se contracter, le mettant dans l'impossibilité de sortir. Open Subtitles إذا ضرب الماء والتيار يعمل تنقبض عضلاته وتجعل من المستحيل أن يخرج
    Avec le marathon et la déshydratation, ses muscles se détraquent, et l'aspirine accélère le processus. Open Subtitles , بسبب السباق و الجفاف , عضلات تنهار و الحبوب تسرع العملية
    Avec ses muscles gonflés et ses tatouages sur le cou. Open Subtitles عضلات الأذرع المُنتفخة تلك وأوشم الرقبة.
    Malheureusement, ses muscles montrent une faiblesse grandissante au-dessus du genou. Open Subtitles لسوء الحظ، عضلاتها تظهر ضعفاً زائداً فوق الركبة
    Selon lui, ses muscles auraient commencé à s'atrophier et elle souffrirait de vertiges et de pertes de connaissance. UN وأفاد الطبيب أن عضلاتها قد بدأت في الضمور وأنها تعاني من الدوار والإغماء.
    Tu sais, le... le médicament que prend oncle Walter oblige ses muscles crico aryténoïdiens postérieurs et latéraux à contracter son larynx. Open Subtitles الدواء الذي تناوله عمّك (والتر) يسبّب تأثيراً لعضلاته الحلقية على تقلّصات حنجرته.
    donc son esprit et ses muscles sont désorientés. Open Subtitles لذا عقله وعضلاته في حالة إختلال توازني
    Mais il n'a pas eu ses muscles en tondant la pelouse. Open Subtitles لكنّه لم يحصل على تلك العضلات بدفع قطعة خشب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد