Rappelant toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale ainsi que ses propres résolutions sur la question, | UN | إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة وكذلك إلى القرارات التي أصدرتها اللجنة بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant la résolution 49/195 de l'Assemblée générale, en date du 23 décembre 1994, ainsi que ses propres résolutions sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٩٤/٥٩١ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ وكذلك إلى قراراتها هي بشأن هذه المسألة، |
Rappelant les résolutions antérieures de l'Assemblée générale et ses propres résolutions sur la question; | UN | وإذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة السابقة وإلى قراراتها الخاصة حول هذا الموضوع، |
307. Prie le Secrétaire général de continuer à s'acquitter des responsabilités et des fonctions que lui confient la Convention et ses propres résolutions sur la question, notamment les résolutions 49/28 et 52/26, et de veiller à ce que la Division dispose, dans le budget approuvé de l'Organisation, des ressources nécessaires pour mener à bien ses activités; | UN | ٣٠٧ - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاضطلاع بالمسؤوليات والمهام الموكلة إليه في الاتفاقية وفي قرارات الجمعية العامة المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القراران 49/28 و 52/26، وأن يكفل تخصيص الموارد المناسبة للشعبة لكي تضطلع بأنشطتها في إطار الميزانية المعتمدة للمنظمة؛ |
< < Rappelant les résolutions précédentes de l'Assemblée générale et ses propres résolutions sur la question, dont les plus récentes sont la résolution 56/171 de l'Assemblée, en date du 19 décembre 2001, et la résolution 2001/17 de la Commission, en date du 20 avril 2001, | UN | " وإذ تشير إلى القرارات السابقة الصادرة عن الجمعية العامة وعن اللجنة بشأن هذا الموضوع، وآخرها قرار الجمعية 56/171 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 وقرار اللجنة 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001، |
Rappelant les résolutions précédentes de l''Assemblée générale et'ses propres résolutions sur la question, dont les plus récentes sont la résolution 55/114 de l''Assemblée, en date du 4 décembre 2000, et la résolution 2000/28 de la Commission, en date du 18 avril 2000, | UN | وإذ تشير إلى القرارات السابقة الصادرة عن الجمعية العامة وعن اللجنة بشأن هذا الموضوع، وآخرها قرار الجمعية 55/114 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وقرار اللجنة 2000/28 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000، |
Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 48/141 du 20 décembre 1993 et 50/187 du 22 décembre 1995, ainsi que les résolutions du Conseil économique et social applicables et ses propres résolutions sur la question, | UN | إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ و٠٥/٧٨١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، والى القرارات ذات الصلة بالموضوع التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك إلى قراراتها هي بشأن هذه المسألة، |
Rappelant les précédentes résolutions de l'Assemblée générale et ses propres résolutions sur la question, | UN | وإذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة السابقة وإلى قراراتها الخاصة حول هذا الموضوع، |
282. Prie le Secrétaire général de continuer à s'acquitter des responsabilités et des fonctions que lui confient la Convention et ses propres résolutions sur la question, notamment les résolutions 49/28 et 52/26, et de veiller à ce que la Division dispose, dans le budget approuvé de l'Organisation, des ressources nécessaires pour mener à bien ses activités ; | UN | 282 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاضطلاع بالمسؤوليات والمهام الموكلة إليه في الاتفاقية وفي قرارات الجمعية العامة المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القراران 49/28 و 52/26، وأن يكفل تخصيص الموارد المناسبة للشعبة لكي تضطلع بأنشطتها في إطار الميزانية المعتمدة للمنظمة؛ |