Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
21. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 21- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
10. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 10- تابعت الفرقة العاملة مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
15. Le Séminaire a décidé de poursuivre ses travaux en séances informelles. | UN | ٥١- قررت الحلقة الدراسية مواصلة مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
22. À la même séance, la Conférence a décidé d'effectuer ses travaux en séances plénières. | UN | 22- وفي الجلسة العامة نفسها، قرر المؤتمر مواصلة أعماله في جلسات عامة. |
38. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 38- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
4. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 4- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
2. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 2- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- تابعت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
16. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 16- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
12. Après les déclarations officielles faites à la séance plénière d'ouverture par les coordonnateurs régionaux et les délégations, le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 12- بعد البيانات الرسمية التي أدلى بها المنسقون الإقليميون وفرادى الوفود في الجلسة العامة الافتتاحية، تابعت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Après sa séance plénière d'ouverture, le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة، بعد جلستها العامة الافتتاحية، مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
3. Après sa séance plénière d'ouverture, le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- بعد الجلسة العامة الافتتاحية، واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
12. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 12- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
30. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 30- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
32. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 32- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في جلسات غير رسمية. |
22. À la même séance plénière, la Conférence a décidé d'effectuer ses travaux en séances plénières. | UN | 22- وفي الجلسة العامة نفسها، قرر المؤتمر مواصلة أعماله في جلسات عامة. |
22. À la même séance plénière, la Conférence a décidé d'effectuer ses travaux en séances plénières. | UN | 22- وفي الجلسة العامة نفسها، قرَّر المؤتمر مواصلة أعماله في جلسات عامة. |