M. Sher Mahmad Shahar, ancien ministre du plan, aurait également été tué. | UN | وذكر أن السيد شير محمد شهار، وزير التخطيط السابق، قد قتل هو اﻵخر. |
Coprésidents : M. Sher Bahadur Duba, Premier Ministre du Népal | UN | الرئيسان المشاركان: السيد شير بهادور دوبا، رئيس وزراء نيبال |
Son Excellence M. Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume du Népal | UN | معالي الرايت أونرابل شير بهادور دويبا، رئيس وزراء ووزير خارجية مملكة نيبال |
Coprésidence : S.E. M. Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Népal, et | UN | رئاسة مشتركة: لمعالي السيد شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء نيبال، |
Le parlement a été dissout en mai 2002 sur recommandation du Premier Ministre de l'époque, Sher Bahadur Deuba. | UN | وفي أيار/مايو 2002، تم حل البرلمان بناء على توصية من رئيس الوزارة آنذاك شير بهادور ديوبا. |
Allocution de S. E. le Très Honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal | UN | خطاب سعادة الرايت أونورابل شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء مملكة نيبال |
S. E. le Très Honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب الرايت أونورابل شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء مملكة نيبال إلى المنصة. |
S. E. le Très Honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal, est escorté de la tribune. | UN | اصطُحب سعادة الرايت أونورابل شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء مملكة نيبال، من المنصة |
Ultérieurement, à sa quatrième séance le 22 juin 1993, le Groupe de travail a élu Vice-Président M. Sher Afgan Khan, Représentant permanent adjoint du Pakistan auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وفيما بعد، انتخب الفريق العامل، في جلسته الرابعة المعقودة في ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣، السيد شير أفغان خان، نائب الممثل الدائم لباكستان لدى اﻷمم المتحدة، نائبا للرئيس. |
16. Allocution de Son Excellence le très honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal | UN | ٦١ - كلمة دولة السيد شير بهادور ديوبا، رئيس الوزراء لمملكة نيبال |
16. Allocution de Son Excellence le très honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal | UN | ١٦ - خطاب دولة السيد شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء مملكة نيبال |
Deuxième Commission : M. Sher Afgan Khan (Pakistan) | UN | اللجنة الثانية: السيد شير أفغان فان )باكستان( |
Le Président : Je donne maintenant la parole à M. Sher Afgan Khan, du Pakistan, qui va parler en sa qualité de Président de la Deuxième Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد شير أفغان خان ممثل باكستان، بصفته رئيس اللجنة الثانية. |
M. Roberto Mayorga-Cortés (Nicaragua) a présidé les travaux du Comité et M. Sher Afgan Khan (Pakistan) a assuré les fonctions de vice-président. | UN | وتولى رئاسة اللجنة الدكتور روبرتو مايورغا - كورتيس )نيكاراغوا(، وتولى منصب الرئيس بالنيابة السيد شير أفغان خان )باكستان(. |
M. Sher Afgan Khan | UN | السيد شير أفغان خان |
M. Sher Afgan Khan | UN | السيد شير أفغان خان |
M. Sher Afgan Khan | UN | السيد شير أفغان خان |
M. Sher Afgan Khan | UN | السيد شير أفغان خان |
Bashir Ahmad Sher Ahmad | UN | بشير أحمد شير أحمد |
Deuxième Commission : M. Sher Afgan Khan (Pakistan) | UN | اللجنة الثانية: السيد شير أفغان خان )باكستان(، |