Le fait que nous soyons toujours en vie signifie que vous attendez quelque chose de moi. | Open Subtitles | الحقيقة هى أننا مازلنا أحياء الأمر الذي يعني أنك تحتاج إلى شيء مني |
Mais les trois se démarquaient, ce qui signifie que vous brisez chaque chaîne de lettres en trois rangées égales. | Open Subtitles | لكن الثلاثة مصطفين جانبا، يعني أنك كسرت كل سلسة من الحروف إلى ثلاث صفوف متساوية. |
Vous acceptez de bosser à l'étranger, ce qui signifie que vous avez dû beaucoup voyager enfant. | Open Subtitles | انتِ مرتاحة للعمل بالخارج، مما يعني أنكِ ربما سافرت للخارج كثيراً، في طفولتكِ |
Est-ce que cela signifie que vous êtes au courant de ce pour quoi ils sont? | Open Subtitles | أهذا يعني بأنك تدرين ماعمل تلك الادوية ؟ |
Votre soudaine apparition signifie que vous avez une mission spéciale | Open Subtitles | حقيقـة ظهورك المفاجيء تعني أنك مكلف بمهمـة خـاصة. |
Si vous êtes ici, ça signifie que vous êtes très bons, mais ça ne veut pas dire que vous allez rester. | Open Subtitles | وجودك هنا يعنى أنك بارع للغاية لكن لا يعنى بالضرورة أنك باقٍ |
C'est ce que je dois savoir, ce qui signifie que vous devez trouver comment il lui a volé son identité. | Open Subtitles | ذلك ما أريدُ أن أعلم، مما يعني أنّكَ تحتاج لأن تكتشف كيف سرق هويّتها. |
Autant que j'apprécie un fan club, cet audience commence dans cinq minutes, ce qui signifie que vous avez quatre minutes pour partir d'ici. | Open Subtitles | بقدر ما أُقدّر ناديًا للمعجبين، هذه الجلسة ستبدأ خلال خمس دقائق، مِمّا يعني أنّ لديكَ أربع دقائق لتخرج منِ هُنا. |
Ce qui signifie que vous n'avez pas d'alibi au moment du meurtre. | Open Subtitles | مما يعني أنك لا تملكين حجة غياب عند وقت الجريمة |
Et bien, pas vous, ce que signifie que vous êtes très douée dans votre travail, et moi aussi. | Open Subtitles | وأنت لست كذلك مما يعني أنك جيد في عملك وأنا كذلك |
Et autant que l'on puisse dire vous êtes la seule chose qui reste dans ce monde à laquelle il tient, ce qui signifie que vous êtes le seul moyen que j'ai de l'arrêter. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يهتم به مما يعني أنك طريقة اجتذابه الوحيدة |
Si vous entendez cette voix, ça signifie que vous êtes au bon endroit, vous avez le job parfait. | Open Subtitles | اذا سمعت ذلك الصوت ذلك يعني أنك في المكان الصحيح أنت حصلت على العمل المناسب |
Ce qui signifie que vous êtes en contact avec Supergirl. | Open Subtitles | والذي يعني أنك علي تواصل بالفتاة الخارقة. |
Porter ce badge signifie que vous aurez toujours le traitement spécial que vous méritez. | Open Subtitles | إرتداء هذه الشارة يعني أنك ستحصل دائما على المعاملة خاصة التي تستحقها |
Bonjour, habitants de l'Upper East Side, nous revoici à ce moment de l'année, où le simple fait de descendre les escaliers signifie que vous êtes une femme. | Open Subtitles | يا أهلَ الجانب الشرقي الأعلى إنه نفس ذاك الوقت من السنه مرة أخرى عندما يكون مجرد نزولك من الدرج يعني أنكِ إمرأه |
Je vois. Je pense que cela signifie que vous voulez vous marier à nouveau. | Open Subtitles | فهمت، أعتقد أن ذلك يعني أنكِ تريدين الزواج مجدداً |
Si vous compromettez le flux sanguin à vos jambes, cela signifie que vous pourriez les perdre. | Open Subtitles | إذا تعرضت للتدفق الدموي لساقك السفلى هذا يعني بأنك ستفقدها |
Cela signifie que vous avez toujours été mon vrai amour parce qu'elle a la bonne taille ! | Open Subtitles | هذا يعني بأنك حبيبي الحقيقي لان مقاسه مناسب |
Ménopause signifie que vous ne pouvez plus avoir d'enfants, mais cela mmarque aussi le début d'une nouvelle étape dans la vie d'une femme. | Open Subtitles | سن اليأس تعني أنك لا تستطيعين إنجاب المزيد من الأطفال لكنها أيضاً تحدد مرحلة جديدة رائعة بحياة المرأة |
A un certain point, cela signifie que vous reconnaissez le danger que présente le fait pour une personne de refuser de voir certaines choses pour ce qu'elles sont. | Open Subtitles | وعلى مستوى ما فهذا يعنى أنك تقر بالخطر المحدق عندما يرفض أحدهم أن يرى الأشياء على حقيقتها |
Vous êtes un Roi. Et celà signifie que vous n'avait pas à tout faire vous-même. | Open Subtitles | أنتَ ملك، وهذا يعني أنّكَ لست مضطرًّا لفعل كلّ شيءٍ بمفردكَ. |
Parce que cela signifie que vous allez vivre avec ce que vous m'avez fait. | Open Subtitles | وذلك لأنّ هذا يعني أنّ عليكَ أن تتعايش مع ما فعلته بــــــي |
Ce qui, pour le 10ème étage, signifie que vous n'êtes pas l'agent qu'ils ont approuvé. | Open Subtitles | و هذا بالنسبة للطابق العاشر يعني أنّكِ لستِ العميلة التي وكّلوها. |
Vous sortez cette porte, vous avez decide de ne rien faire, de dire non, ce qui signifie que vous ne revenez pas. | Open Subtitles | اذا خرجت من هنا , فأنت قررت ان لا تفعل شيء, ان تقول لا , مما يعني انك لن تعود. |