ويكيبيديا

    "soûle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سكرانة
        
    • مخمورة
        
    • ثمله
        
    • سكر
        
    • أثمل
        
    • سكرانه
        
    • سكرت
        
    • يثمل
        
    • الثمالة
        
    • المخمورة
        
    • الثملة
        
    • ثملت
        
    • ثملّة
        
    • سكيرة
        
    • سكرانُ
        
    Vous l'avez trompée, elle était soûle et vous nettoyiez vos armes dans la cuisine. Open Subtitles أنك خنتها وأنها كانت سكرانة وأنك كنت تنظف بندقيتك في المطبخ
    Je voulais être plus douce, mais je suis soûle et gelée. Open Subtitles قصدت بقولي هذا أكثر سلاسة لكن أنا ، سكرانة ، سكرانة بالأضافة للحجارة ، لنذهب
    Et souviens-toi, soûle est plus important que sexy. Open Subtitles و تذكر أن تكون مخمورة أهم من أن تكون مثيرة
    Il est pas midi, tu es déjà soûle. Open Subtitles لا يمكنك التنبؤء بمشاعري، ريتشارد أنه ليس حتى وقت الغداء وأنتِ مخمورة
    Tu es soûle et je... Open Subtitles .. انتي ثمله وانا
    Appelle-moi si quelqu'un se soûle. Open Subtitles أبقِ القطع النقدية الصغيرة في جيبك الخارجي إتصل بي في حال سكر أحدهم
    Un rendez-vous avec moi, c'est super. On me soûle, et je fais n'importe quoi. Open Subtitles أرأيت هذا رائع ، إذا جعلتني أثمل ، فسأفعل أي شيء
    J'étais pas complètement soûle, je croyais pouvoir conduire. Open Subtitles آعني , آني لم آكن سكرانه أو مضيعه وآعتقدت آن بإمكاني القيادة
    Tu as abusé d'elle à une fête, quand elle était soûle. Open Subtitles نعم لقد استغللتها عندما كانت سكرانة في الحفلة
    - Tu es soûle. C'est bien. Open Subtitles أنتِ سكرانة و هذا لا بأس به و كنتِ سكرانة طوال الليل
    Elle sera soûle dans 15 minutes, alors dépêche-toi. Open Subtitles ستكون سكرانة في خلال 15 دقيقة , دائخة للغاية
    Je suis si soûle que je me souviendrais sûrement de rien, toute façon. Open Subtitles أنا مخمورة جداً، وعلى الأرجح لن أتذكر على أية حال
    J'en ai gagné parce que j'éclabousse quand je suis soûle. Open Subtitles فزت بالبعض، لكن هذا فقط بسبب أني أسكب الشراب حين أكون مخمورة
    Tu as vu que j'étais soûle et tu as crié. Open Subtitles لقد أدركتِ بأنّي كنتُ مخمورة وصحتِ عليّا
    J'étais pleine de ressources, et j'étais soûle. Open Subtitles كنت مليئه بالحيل وكنت ثمله جداً
    Hier, tu étais moins dure. J'étais soûle. Open Subtitles لقد كنتِ مختلفه الليلة الماضيه - لقد كنت ثمله -
    Tu es soûle. Open Subtitles لقد كنت في حالة سكر منذ أن عُدت مره أخرى
    Stupide, comme la fois où je suis tombée, soûle, tuant des centaines de personnes. Comme ça. Open Subtitles عندما أثمل وأسقط مغشية عليها أقتل المئات من الناس، هكذا غباء.
    T'es soûle. Non, je suis pas soûle... Open Subtitles أنتي سكرانه بالكامل أنا لست سكرانه
    Si ma nana se tire, je me colle un flingue dans la gorge, je me soûle à mort et j'attends sur la voie qu'un train m'achève. Open Subtitles لو كانت سيدتي تركتني من اجل رجل اخر سيكون عندي مسدس اسفل حنجرتي انا سكرت و سأرتمي تحت قضبان قطار ليقضي علي
    Quand on devient majeur, on se soûle dès le premier soir. Open Subtitles عندما يبلغ شخص ما الـ21 يثمل في أول ليلة.
    Tu es très soûle. Tu dois cuver. Open Subtitles انت الان في غاية الثمالة ولابد ان تمحيها بالنوم
    Je vais faire ce que madame Chandler était trop soûle pour finir. Open Subtitles سأفعل ما كانت ستنهييه سيدة (تشاندلر) المخمورة
    J'ai eu une conversation avec Gabby soûle, et après tu es venu dans mes rêves. Open Subtitles أجريت محادثة مع غابي الثملة ثم أتيت إلي أنت في حلمي
    Je crois que j'étais soûle et que je me suis endormie. Open Subtitles أعتقد , في أحدى الليالي ثملت وانزلقت على وجهي.
    Ou qu'elle avait été soûle et ne se rappelait de rien. Open Subtitles أو أنها كانت ثملّة تلك الليلة ولم تتذكر.
    "Une fille soûle qui chante faux et massacre Britney Spears. Open Subtitles بطبقة صوت فتاة سكيرة مشوه بـ(بريتني سبيرز)
    Ça m'arrive quand je suis soûle. Open Subtitles .أحياناً أَشْخرُ عندما أكون سكرانُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد