1.1 L'auteur de la communication est Moses Solo Tarlue, de nationalité libérienne, né le 12 août 1968. | UN | 1-1 صاحب البلاغ، السيد موزيس سولو تارلو، هو مواطن ليبيري من مواليد 12 آب/أغسطس 1968. |
1.1 L'auteur de la communication est Moses Solo Tarlue, de nationalité libérienne, né le 12 août 1968. | UN | 1-1 صاحب البلاغ، السيد موزيس سولو تارلو، هو مواطن ليبيري من مواليد 12 آب/أغسطس 1968. |
Il y a un très difficile Solo de hautbois au tout début. | Open Subtitles | بها عزف منفرد صعب ، في غاية الصعوبة للمزمار في بدايتها |
Je suis encore déçue que tu ais manqué mon Solo. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت أشعر بالسوء لتفويتك فقرتي المنفردة |
Tout a changé quand je suis allée dans l'espace pour une mission Solo de 13 mois. | Open Subtitles | لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراً |
Tu m'as pas dit ce que tu pensais de mon Solo pour le mashup. | Open Subtitles | كما تعلمين أنتي لم تخبيرنني أبدا أنك كنت تفكرين بمزجي المنفرد |
Une fois, quand je avais sept ans, je devais chanter un Solo à l'école juste Joyeux Noël. | Open Subtitles | ومرة عندما كنت في السابعة، كان لي في الغناء منفردا في مدرسة سعيد معرض عيد الميلاد. |
Quand j'étais interne, ma 1ère opération en Solo était sur la moelle épinière d'un enfant de 16 ans. | Open Subtitles | عندما بدأت التخصص، كانت أول عملية فردية لي هي عملية بالعمود الفقري لطفل بالسادسة عشر |
Je m'appelle Bob Solo. | Open Subtitles | مرحبا، أنا بوب سولو. أنا مع الجانب الغربى الحقيقى. |
Quand Yann Solo va sur la planète Bespie, il découvre que Lando a donné le contrôle de la base à Dark Vador. | Open Subtitles | بيتر عندما اخذ هان سولو صقر الالفية لمدينة كلاود وجد لاندو كاليرزيان وتحكم بمحطة دارث فيدر |
Bien vu, Han Solo, ta fiancée se l'est tapé aussi. | Open Subtitles | "قرار جيد "هان سولو لأن خطيبتك ضاجعته أيضاً |
Je suis désolé de vous le dire mais, Han Solo est une pute. | Open Subtitles | أكره أن أزف لكم الأخبار السيئة أيها الفاشلون لكن هان سولو عاهرة |
Ici Han Solo, qui vous tiendra compagnie pendant les prochaines heures du quart de nuit. | Open Subtitles | هنا هان سولو .. سأكون موجود خلال الساعات القليلة القادمة .. |
Han Solo avait Chewbacca. Et moi, qui est-ce que j'ai ? | Open Subtitles | وهان سولو كان معه شيواباكا أما أنا من أملك ؟ |
Et malheureusement le ballon est trop risqué donc j'aviserai sur une descente en Solo | Open Subtitles | ولسوء الحظ المنطاد معرض للخطر، لذا سأنصح بنزول منفرد. |
Pas le Solo parce que je ne suis pas assez bon. | Open Subtitles | ليست المقطوعة المنفردة لأنني لست جيد كفاية للقيام بذلك |
Tout a changé quand je suis allée dans l'espace pour une mission Solo de 13 mois. | Open Subtitles | لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراً |
Le contrôle en Solo devait, toutefois, être complété par une surveillance à l'échelle du groupe à laquelle on peut donner la forme d'un contrôle fusionné. | UN | ويلزم مع ذلك أن يستكمل اﻹشراف المنفرد بإشراف على نطاق المجموعة يمكن أن يأخذ شكلاً من أشكال اﻹشراف الموحد. |
Une joie simple et son classique, Recettes pour dîner en Solo, toujours aussi populaire. | Open Subtitles | كتاب بسيط به وصفات بسيطة من الطراز الأول من أجل العشاء منفردا وهو شيء شائع |
Hétéro, bisexuel, en Solo, gars chauve. | Open Subtitles | افلام عادية ثنائية الجنس افلام فردية رجال صلع |
Non, j'admire son travail. Mais non, je bosse en Solo. | Open Subtitles | كلاّ، أنا مُعجب بعمله، لكنّي أعمل لوحدي. |
Ecoute, si tu veux la jouer Solo, tu ferai mieux de le faire dans le lit les yeux fermé, ok ? | Open Subtitles | إذا أردت التحليق وحيداً إفعلها في سريرك وعيونك مغلقة |
- Vol Solo ce soir. Mon pote guetteur est allé en cure de désintox. | Open Subtitles | أعمل بمفردي الليلة المراقب الذي يصحبني ذهب إلى مركز لإعادة التأهيل |
Alors commence à partager, car tu ne voles plus en Solo. | Open Subtitles | إذًا فلتُشاركنا به لأنك لم تعد تعمل بمفردك بعد الآن |
T'es du genre à travailler en équipe ou en Solo ? | Open Subtitles | هل ترى نفسك بأنك ستكون مع المجموعة أو لوحدك ؟ |
D'accord, mais je pensais que c'était la raison pour laquelle vous m'en vouliez, parce que j'étais parti en Solo. | Open Subtitles | حسناً، لكنني ظننت أن هذا هو السبب الرئيسي لغضبكم علي لذهابي و أدائي كل هذه الأشياء منفرداً |
La carrière Solo de Phil Collins semble être plus commerciale et de ce fait, plus satisfaisante dans un sens plus étriqué, surtout avec des chansons comme ln the Air Tonight et Against All Odds. | Open Subtitles | مشوار فيل كولينز الفردي يبدوا تجاريا أكثر وأكثر ارضاءا من ناحية معينة |
C'est vrai que j'ai peu d'expérience en Solo, mais j'ai des fans. | Open Subtitles | انه صحيح انني لا املك كثير من الاشرطة لي وحدي و لكن لدي , لدي مشجعين |