Si vous m'entendez, ce rest pas le son de ma voix que vous écoutez. | Open Subtitles | لو يمكنك سماعي ، ما تستمع إليه هو ليس دوي صوتي |
Si vous entendez le son de ma voix et que vous trouvez à coté de n'importe quel labo listé par le CDC... | Open Subtitles | إذا كنتم تسمعون صوتي في أيّ من المختبرات المدرجة في مركز السيطرة على الأمراض |
Mon équipage, mes perspectives de pillage, mon habileté à combattre, le son de ma voix, le bruit d'un autre homme mangeant. | Open Subtitles | مهاراتي في الملاحة فرصي، لكسب الغنائم ،مهارتي في القتال صوت صوتي |
Si tu entends le son de ma voix, je veux que tu saches que je prie pour toi. | Open Subtitles | إذا كنت تسمع صوتي أريدك أن تعرف أني أصلّي من أجلك. |
- Elle est morte au son de ma voix. | Open Subtitles | صوتي ربما يكون آخر شيء سمعته ـ هل يمكن أن تتصوروا ـ ماذا لو أنّ هناك مجنون في الحرم الجامعي؟ |
Regarde-moi dans les yeux et écoute le son de ma voix. | Open Subtitles | انظري الى عيناي واستمعي لصوت صوتي *يعني يهدّد الكبتن* |
Le bébé doit entendre autre chose que le son de ma voix. | Open Subtitles | اظن ان صوتي لا يجب ان يكون الشيء الوحيد الذي يسمعه الطفل |
Si vous m'entendez, ce rest pas le son de ma voix que vous écoutez. | Open Subtitles | ،لو يمكنك سماعي الذي تستمع إليه ليس دوي صوتي |
Quoi qu'il arrive, concentre-toi sur le son de ma voix. | Open Subtitles | مهما قد يحدث، عليكِ فقط أن تُركزي على صوتي |
Mesdames et messieurs, écoutez le son de ma voix, rien que ma voix. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي استمعوا الى صوتي ولا شيء غير صوتي |
Écoutez attentivement le son de ma voix. | Open Subtitles | أيها العميل، أريدكَ أن ترتاح وتصغي جيداً إلى صوتي |
Me regarder au fond des yeux, n'entendre que le son de ma voix. | Open Subtitles | أريدكِ ان تحدقي في عيني. لا تسمعي أي شيء غير صوتي. |
On m'a dit que le son de ma voix endort les gens. | Open Subtitles | لقد قيل لي صوت صوتي يضع الناس للنوم. |
Suis le son de ma voix, Nancy, je suis juste ici ! | Open Subtitles | -"جوناثان"! اتبعي صوتي يا"نانسي", أنا هنا! |
Tout ce qui reste de nous, c'est le son de ma voix. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المتبقّي منّا هو صوتي. |
Prairie, ma grande. Suis le son de ma voix. Prairie ? | Open Subtitles | "بريري"، عزيزتي، انظري باتجاه صوتي. "بريري"؟ |
Tu dois te concentrer sur le son de ma voix. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى التركيز على صوتي |
C'est le son de ma voix. Ne l'oublie pas, d'accord? | Open Subtitles | هذه هي نغمة صوتي,لا تنسيها,حسنا؟ |
Dans quelques instants, votre esprit et votre corps se concentreront uniquement sur le son de ma voix... sur le son de ma voix... | Open Subtitles | في لحظات قليلة، والعقل والجسم ستصبح التركيز على الصوت صوتي... |
Écoute bien le son de ma voix et dis-moi si je ne le suis pas. | Open Subtitles | -انصتي إلى نبرة صوتي و أخبريني لو كنت جاداً |