La Commission reprendra son examen de ce point de l'ordre du jour après réception du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix l'année prochaine. | UN | وسوف تستأنف اللجنة نظرها في هذا البند بعد أن تتلقى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في السنة القادمة. |
Si je n'entends pas d'objection, l'Assemblée va reporter son examen de ce rapport à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، ستؤجل الجمعية نظرها في هذا التقرير إلى موعد لاحق يعلن عنه في ما بعد. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
8. L'AGBM reprendra son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | ٨- سيستأنف الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين نظره في هذا البند. |
La Commission termine ainsi son examen de ce point de l'ordre du jour et le Président prie le Rapporteur de faire rapport directement à l'Assemblée générale. | UN | واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وطلب الرئيس من المقرر إبلاغ الجمعية العامة مباشرةً بهذا الشأن. |
La Commission entame son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Commission termine ainsi son examen de ce point de l'ordre du jour et le Président prie le Rapporteur de faire rapport directement à l'Assemblée générale. | UN | واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وطلب الرئيس من المقرر إبلاغ الجمعية العامة مباشرة بهذا الشأن. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Commission entame son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
Durant la deuxième partie de sa quarantième session, le Comité a achevé son examen de ce programme. | UN | 72 - وخلال الجزء الثاني من دورتها الأربعين، أتمت اللجنة نظرها في هذا البرنامج. |
54. Pour son examen de ce point, le Sous-Comité était saisi des documents ciaprès: | UN | 54- وكان معروضا على اللجنة الفرعية، من أجل نظرها في هذا البند، ما يلي: |
La Cinquième Commission a repris son examen de ce point de l'ordre du jour à ses 31e et 39e séances, les 10 mars et 2 avril 2004. | UN | 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلستيها 31 و 39 المعقودتين في 10 آذار/مارس و 2 نيسان/أبريل 2004. |
34. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que les paragraphes du rapport de l'AIEA qui ont trait au point 71 soient portés à l'attention de la Première Commission dans le cadre de son examen de ce point. | UN | ٣٤ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن توجه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالبند ٧١ وذلك بصدد نظرها في هذا البند. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Inde, au nom du Président de la Commission. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.2 الذي كان ممثل الهند قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Inde, au nom du Président de la Commission. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.2 الذي كان ممثل الهند قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
13. L'AGBM reprendra son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | ٣١- سيستأنف الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين نظره في هذا البند. |
instrument juridique 15. L'AGBM reprendra son examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | ٥١- سيستأنف الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين نظره في هذا البند. |
1. Pour son examen de ce point, le Conseil était saisi des documents suivants: | UN | 1- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس لأغراض نظره في هذا البند: |